| Ağabey, Darry'yle Soda'nın Ponyboy için durmadan endişelenmeleri hiç de adil değil. | Open Subtitles | نعم انه ليس عدل لداري و سودا ليقلقوا على بوني بوي دائمًا |
| Bu hiç de adil değil. Hiç adil değil. - Benim için de değil. | Open Subtitles | أنت لم تعودي تؤمني بهذه القضية هذا ليس عدل |
| Hayır hiç de adil değil. | Open Subtitles | إنني أسألكِ , هل هذا عدل كلا إنه ليس عدل , على الإطلاق |
| O kaltağı bana tercih ediyor. Bu adil değil. | Open Subtitles | .لقد فَضلتُ هذه العاهرة علىِ هذا ليس عدل |
| Bu doğru değil. Burnunun ucunu görüyorsundur. | Open Subtitles | هذا ليس عدل ,إنك على الأرجح تعرف مرفِقك من مؤخرتك |
| Bu haksızlık ama! | Open Subtitles | هذا ليس عدل |
| İnsanlara benim hakkımda ne dediğini bilmiyorum ama başka birisi hakkında kimseye birşey diyemezsin, bu adil değil. | Open Subtitles | لا اهتم بماذا تقولين للناس عني لكن لا تستطيعين ان تقولي اي شيء عن اي شخص اخر . هذا ليس عدل |
| adil değil. Hep aynını yapıyon Dolandırıcı. | Open Subtitles | هذا ليس عدل دئما تسرقونى يا لصوص |
| - Yani bu adil değil. Yüzüme karşı aşağıIanıyorum. - Kızım! | Open Subtitles | اعني هذا ليس عدل الذل االان امام وجهي |
| Bu adil değil. Birbirimize ihtiyacımız var. | Open Subtitles | هذا ليس عدل نحن نحتاج لبعضنا البعض |
| Yapma. Bonny, mafyanın üyesi değil. adil değil bu. | Open Subtitles | أرجوك ، "بوني" ليس من العصابه هذا ليس عدل |
| Hey, adil değil. İngilizce konuş. | Open Subtitles | مهلًا، هذا ليس عدل تحدث بالإنجليزية |
| - Bu hiç adil değil, anne ben... | Open Subtitles | -هذا ليس عدل يا أمي ! -هل لي بمعذرتكم؟ |
| - Bu hiç adil değil, anne ben... | Open Subtitles | -هذا ليس عدل يا أمي ! -هل لي بمعذرتكم؟ |
| - Bu hiç de adil değil. - Değil mi! | Open Subtitles | هذا ليس عدل أعلم هذا |
| Bu adil değil. Sen çok yaşlısın. | Open Subtitles | أنة ليس عدل أنت كبير في السن |
| Yapmayın senatör. Bu adil değil. | Open Subtitles | هيا يا سيناتور ، هذا ليس عدل |
| - Hayır, bu adil değil. | Open Subtitles | لا , هذا ليس عدل. |
| Bu adil değil, biliyorsun. | Open Subtitles | هذا ليس عدل, تعرف ذلك |
| - Onu karıştırma. Bu adil değil. | Open Subtitles | لا تجرني إلى ذلك إنه ليس عدل |
| Bu doğru değil. Burnunun ucunu görüyorsundur. | Open Subtitles | هذا ليس عدل ,إنك على الأرجح تعرف مرفِقك من مؤخرتك |
| Bu haksızlık ama. | Open Subtitles | إنه ليس عدل. |