"ليلة قتل" - Translation from Arabic to Turkish

    • öldürüldüğü gece
        
    • öldürüldügü gece
        
    • öldürüldüğü akşam
        
    Ve bahse girerim, kocanın öldürüldüğü gece neler yaşandığını anlatıyordur. Open Subtitles وأراهن أنّها ستخبرنا كلّ ما نحتاج لمعرفته حول ليلة قتل زوجكِ
    General Shepherd'ın öldürüldüğü gece, bir insansız uçak havalanmış. Open Subtitles كان هناك في الواقع طائرة بدون طيار صدر ليلة قتل عامة الراعي.
    Gerçi dostun Anthony Donn, Jeannie'nin öldürüldüğü gece Belborough'laymış. Open Subtitles على الرغم من زميله أنتوني دون يقول انه كان مع بيلبورو ليلة قتل جيني.
    Bruce, Jeannie Hearne öldürüldüğü gece seninle birlikte olduğunu söyledi. Open Subtitles وقال بروس انه كان معك ليلة قتل جيني هيرن.
    Verna Mcbride'ın öldürüldüğü gece... partinde olanlar. Open Subtitles وكل من كان في حفلكم فى ليلة قتل فيرنا ماكبرايد.
    Şoförün öldürüldüğü gece... Şoförün adı neydi? Open Subtitles ... ليلة قتل السائق ماذا كان إسم السائق ؟
    Karısının öldürüldüğü gece Donny Lopez'in üstünde Speedle'ın bulduğu saç teli gibi kumral saçları olan bir kadından. Open Subtitles وبشعر رمادي داكن مثل الذي وجده " سبيدل " على دوني " في ليلة قتل زوجته "
    Kurbanın öldürüldüğü gece itfaiye istasyonunda mıydın? Open Subtitles أكنت بمحطة المطافيء ليلة قتل الضحيّة؟
    Connor'ın öldürüldüğü gece ANB toplantısındaydım. Open Subtitles ليلة قتل كونور، كنت في أحد اجتماعات NA بلدي.
    Hayır. Kahane'nin öldürüldüğü gece ilk defa konuştuk. Open Subtitles لا، لقد تكلمت معها للمرة الأولى ليلة قتل (كاهين)
    Babanın öldürüldüğü gece ne yiyordun? Open Subtitles ليلة قتل والدك ماذا كنت تاكل
    Güvenlik görevlisi, Eileen'in öldürüldüğü gece bir adamın hızla oradan geçtiğini söylemişti. Open Subtitles حارس الأمن قال أنه شاهد شخصاً يقود مسرعاً حارقاً مطاط عجلاته خارجاً من هناك في (ليلة قتل (إيلين
    Bu pisliğin, Astsubay King'in öldürüldüğü gece nerede olduğunu bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف أين كان هذا الحثاله في ليلة (قتل الضابطه (كينغ
    Geoffrey Thorne öldürüldüğü gece nerede olduğunuzu söyler misiniz? Open Subtitles -نعم؟ أيمكنكِ الإيضاح عن مكانكِ ليلة قتل (جيفري ثورن)؟
    Essex ayrıca DeGeorge'un öldürüldüğü gece de evden ayrılmış. Bu olayın üstünde bıraktığı intiba çok iyi, sence de öyle değil mi? Open Subtitles غادر (إسيكس) منزله أيضاً ليلة قتل (ديجورج) وهذا ما يجعله يبدو مناسباً للإتّهام، ألا تظنّ ذلك؟
    Hayır. Oldukça ciddiydim sanıyorum. Benjamin'in öldürüldüğü gece neredeydin? Open Subtitles كلا ، هذا حقيقي بما فيه الكفاية ، على ما أظنّ أين كنتِ ليلة قتل (بنجامين)؟
    Amir'in öldürüldüğü gece Fariq, Suriye elçisi ile Bennett Field'da maçtaymış. Open Subtitles أجل. ليلة قتل (أمير) كان (فاريق) مع السفير السوري في مبارة لكرة القدم في ملعب (بينيت)
    Lyla'nın öldürüldüğü gece Joe bir bağış gecesindeymiş. Open Subtitles وفي ليلة قتل (ليلى)، كان (جو) في حفل لجمع التبرّعات
    Essex ayrıca DeGeorge'un öldürüldüğü gece de evden ayrılmış. Bu olayın üstünde bıraktığı intiba çok iyi, sence de öyle değil mi? Open Subtitles غادر (إسيكس) منزله أيضاً ليلة قتل (ديجورج) وهذا ما يجعله يبدو مناسباً للإتّهام، ألا تظنّ ذلك؟
    Babamn öldürüldügü gece hakknda bir seyler bildigini düsünüyor. Open Subtitles يَعتقدُ بأنّك تَعْرفُ شيءاً عن ليلة قتل ابيَ...
    Ayrıca Vivien'ın öldürüldüğü akşam için mazeretleri var. Open Subtitles كما أنّ لديهما عذر مساء ليلة قتل (فيفيان)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more