1931'de Noelin ertesi günü kanserden öldü. | Open Subtitles | لقد مات بالسرطان , اليوم الذي بعد الكريسماس, 1931. |
Marion, Larita'nın ilk kocası kanserden öldü. Bu kadar acımasız olmayı bırak. | Open Subtitles | ماريون ،زوج لاريتا الأول مات بالسرطان ،لا تكونى قاسية القلب |
Her kimse, bu kişi kanserden ölmüş. | Open Subtitles | على أي حال. هذا الشخص مات بالسرطان |
Kofoed 1993'te kanserden ölmüş, Güvenlik Bakanlığı arşivleri açılıp casus olup olmadığının anlaşılmasına fırsat kalmadan. | Open Subtitles | -كوفود مات بالسرطان عام 1993 قبل فتح ملفات البوليس السري الالماني الشرقي -ماذا اعطاهم؟ |
Herkese babamın kanserden öldüğünü söylemiştik. | Open Subtitles | دائما أعتدت ان أخبر الجميع ان والدنا "قد مات بالسرطان" |
Amcanın kanserden öldüğünü sanıyordum. | Open Subtitles | ظننت عمك مات بالسرطان |
Evinde akan su arsenikli olduğu için kanserden öldü. | Open Subtitles | لقد مات بالسرطان لأن الماء في بيته معبأ بالزرنيخ. |
Komşum geçen yıl kanserden öldü. | Open Subtitles | جاري هناك مات بالسرطان ربما فقط في السنة الفائتة. |
Amcan kanserden öldü sanıyordum? O dışında. | Open Subtitles | ظننت عمك مات بالسرطان |
kanserden öldü? | Open Subtitles | سيدي لقد مات بالسرطان |
kanserden öldü. Yalan söylüyorsun. | Open Subtitles | لقد مات بالسرطان |
12 yıl önce kanserden öldü. | Open Subtitles | لقد مات بالسرطان قبل 12 عاماً |
Franklin, 90'larda kanserden ölmüş. | Open Subtitles | فرانكلين) مات بالسرطان في التسعينات) |
Amcanın kanserden öldüğünü sanıyordum. | Open Subtitles | ظننت عمك مات بالسرطان |