| Dur biraz, dur! Biz ne halt ediyoruz? | Open Subtitles | إنتظر , إنتظر ماذل نفعل بحق الجحيم ؟ |
| İnsanlar bu çiftlikte ne yaşadığını öğrenirse hayatımız ne hâle gelir sence? | Open Subtitles | ... ماذل تظنين أنه سيحدث لحياتنا إن علم من يقطنون هنا بما يعيش في تلك المزرعة؟ |
| Hem tam olarak, Bill ve Hillary ne demek? | Open Subtitles | ماذل يعني بقوله ذلك؟ أنكما بيل وهيلاري؟ |
| ne dedin, kardeşim? | Open Subtitles | ماذل قلت يا أخي؟ |
| Noel Baba sana ne hediye getirsin, evlat? | Open Subtitles | حسناً، ماذل يمكن أن يحضر لك (بابا نويل) يا بنّي؟ |
| O gün tekrar burada buluşmaya ne dersiniz? | Open Subtitles | ماذل تقولون عن العودة هنا؟ |
| ne oluyor, kızım? | Open Subtitles | ماذل هنالك يا فتاة؟ |
| Peki ya annen seni geri alsaydı, ne yapardı? | Open Subtitles | وإذا سلمناك لها، ماذل ستفعل؟ |
| Cahill'e ne dersiniz? | Open Subtitles | ماذل عن كاهيل |
| - ne dedin? | Open Subtitles | ماذل قلت؟ |
| .. ne yapacaksın? Yürü! | Open Subtitles | ماذل ستفعل؟ |
| Moz, ne biliyorsun? | Open Subtitles | (موز)، ماذل تعرف؟ |
| Peki ya, şuna ne diyorsun? | Open Subtitles | ماذل عن هذا ؟ |