| Sizden yapmanızı istediğim şey sadece 24 saatinizi alıyor, Bir hareket yaratın. | TED | ما اريده منك سياخد منك فقط 24 ساعة هو خلق حركة |
| Hayır, Randy. İstediğim şey o ATF lavuğunun tükürdüğünü yalaması. | Open Subtitles | لا راندي كل ما اريده ان يركع هؤلاء المحققون عند ركبتنا |
| İstediğim şey, kapının diğer tarafında. | Open Subtitles | ما اريده موجود في الجانب الأخر من هذا الباب |
| Ne istediğimi biliyorum. | Open Subtitles | انت لا تعرف ماذا تريد ولكنى اعرف ما اريده |
| Bunu milyonlarca kez yaptım. Tek ihtiyacım olan pnömatik matkap, biraz elmas kesici... | Open Subtitles | لقد فعلت هذا ملايين المرات ,كل ما اريده هو مثقاب هوائى وقاطعة الماس |
| Seninle ne istersem onu yapacağım sende uzanacaksın ve alacaksın çünkü bu işler böyle yürüyor, değil mi? | Open Subtitles | سأقوم بفعل كل ما اريده بك وانت ستستلقين وستأخذينها لأن هذه هي طريقة عمل ذلك صحيح؟ |
| Bunu Bay Smith için planlamam gerektiğini biliyorum, ama sanırım sanırım yapmak istediğim şey bu. | Open Subtitles | أعلم بأنه يجب ان أخطط لعملية من أجل السيد سميث لكن هذا ما اريده |
| Tek istediğim şey, kolejli bir piliçle bu haftasonu yatmak. | Open Subtitles | كل ما اريده هو ان افرقع دجاجه من الكليه في هذه العطله |
| Aslında, istediğim şey cisimsel. | Open Subtitles | عليك ان تسكت ذلك الشخص .. في الحقيقة ما اريده هو |
| Şimdi gerçekten gücümüz var ve en son istediğim şey onu kontrol etmek. | Open Subtitles | لدينا قوى حقيقية الان اخر ما اريده هو السيطرة عليها |
| İstediğim şey, burada olan şey. Aramızdaki gerçek şey. | Open Subtitles | ما اريده هو الموجود الشيء الحقيقي الذي يربطنا |
| İstediğim şey babamın şirketinde çalışan CIA haber kaynaklarının isimleri. | Open Subtitles | ما اريده هو اسماء كل الموظفين لدى شركة والدي كل الموظفين لدى شركة والدي و مصادر للمخابرات |
| Hayır, istediğim şey senin önceden Trag olduğunu söylediğin kısmına dönmek. | Open Subtitles | لا , ما اريده هو انت تعود الى ذلك الجزء الذي قلته حول انكَ من التراكز |
| İstediğimi elde edene kadar ona söylemeyecektim. | Open Subtitles | لم أكن لأخبرها قبل ان احصل على ما اريده من هنا |
| Ona sadece yerini ve zamanını... bilmek istediğimi söyle. | Open Subtitles | فقط أخبرُه هذا كل ما اريده فقط أين ومتى ؟ |
| Onlara istediğimi yaptırabiliyorum. Biraz üzerlerinde çalıştım. | Open Subtitles | انا يمكننى ان اجعلهم يفعلون ما اريده بمجرد الحديث معهم |
| Şu an benim ihtiyacım olan şey kıçımdan düşmen. | Open Subtitles | لذلك الان، ما اريده هو ان تنزلي من مؤخرتي |
| Tamam. Ama ne istersem yiyeceğim. | Open Subtitles | حسنا, لكن سأكل ما اريده |
| Ama anlamak zorundasın. Tek isteğim on beş bin dolar değil. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تفهمي 15 ألف هي ليس كل ما اريده |
| Sadece senin ne istediğin hakkında hiç fikrim yok. ne istediğim mi? | Open Subtitles | انا فقط ليس لدى اى فكرة عما تريدينه - ما اريده ؟ |
| Gerçekten istediğim de bu, söylediğin her şey. | Open Subtitles | هذا ما اريده اذا جميع ما قلتيه للتو |
| E, duygusal nedenlerden dolayı yamaya ihtiyacım var. | Open Subtitles | اي، كل ما اريده هو تصليح الخلل الصغير الذي في البدله |
| benim istediğim benim için hayatlarını feda edecek müminler. | Open Subtitles | كل ما اريده هو اناس يضحون بحياتهم من اجلي |