"ما الذي أخبرتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ne demiştim
        
    • ne dedi
        
    • ne dedim
        
    - Yapılacak işler varken müşterilerle konuşman hakkında Ne demiştim? Open Subtitles ما الذي أخبرتك به عن التحدث عندما يجب عليكَ إنهاء عملكَ؟
    Özel hayatımdan bahsetmen konusunda Ne demiştim? Open Subtitles ما الذي أخبرتك به عن إخبارك لها بشأن حياتي الشخصية؟
    Bağlantı noktasında değilken kafandakini çıkarmak konusunda Ne demiştim? Open Subtitles ما الذي أخبرتك عن إزالة سماعة الرأس قبل عودتك إلي مركز الوصول؟
    Benzinlikteki kız ne dedi? Open Subtitles ما الذي أخبرتك به فتاة المحطة؟
    Alex, eve geç gelme konusunda ne dedim ben sana? Open Subtitles أليكس,ما الذي أخبرتك به بشأن بقاءك بعد وقت عودتك للمنزل؟
    Tanrı aşkına, insanları ısırma konusunda sana Ne demiştim? Open Subtitles اللعنة عليك ما الذي أخبرتك أياه عن عض الناس بالمدينة
    Sana Ne demiştim kardeşim? Open Subtitles rlm; ما الذي أخبرتك به من قبل يا أختي الصغيرة؟
    Kuralları bozmaman konusunda Ne demiştim sana? Open Subtitles ما الذي أخبرتك به rlm; عن كسر القواعد يا "كلير"؟
    Ne demiştim? Open Subtitles ما الذي أخبرتك به؟
    Ne demiştim size? Open Subtitles ما الذي أخبرتك به؟
    Bak, sana Ne demiştim? Open Subtitles انظري, ما الذي أخبرتك به؟
    Bak, sana Ne demiştim? Open Subtitles انظري, ما الذي أخبرتك به؟
    Sana Ne demiştim? Hayır! Open Subtitles ما الذي أخبرتك به؟
    Görüyorsun, Ne demiştim sana ben? Open Subtitles أترى، ما الذي أخبرتك به؟
    Bak, Ne demiştim ben sana? Çocuk oyuncağı. Open Subtitles أترى، ما الذي أخبرتك به؟
    Sana Ne demiştim ben? Open Subtitles ما الذي أخبرتك به ؟
    Annen sana ne dedi? Open Subtitles ما الذي أخبرتك به والدتُك ؟
    Alex, Maria sana ne dedi? Open Subtitles (أليكس) ما الذي أخبرتك به (ماريا)؟
    ne dedim ben dostum? Open Subtitles ما الذي أخبرتك به يا رجل؟
    Hadi ama! ne dedim ben sana? Open Subtitles ما الذي أخبرتك به؟
    ne dedim sana? Open Subtitles ما الذي أخبرتك به؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more