| Önce beklenmedik bir şey yapmayacağına dair birkaç güvence isteyeceğim. | Open Subtitles | سأحتاج ضمانة أوّلاً كيلا تقدمي على أيّ شيء غير متوقّع |
| Bu beklenmedik sonuç beni düşüncelerimi yeniden gözden geçirmeye yöneltmişti. | Open Subtitles | هذا الختام الغير متوقّع دفعني إلى إعادة النظر بجديّة في تفكيري. |
| Katrina, bazen beklenmedik şeylere hazır olman gerekir. | Open Subtitles | حَسناً، تَعْرفُي، كاترينا، أحياناً أنتي يَجِبُ أَنْ تَتوقّعَي الغير متوقّع. |
| Pek iyi değil, beklendiği gibi. | Open Subtitles | ليس على ما يرام، و هو أمر متوقّع |
| Her seferinde ateş etmeye hazırdım... beklenmeyen olaylar engelledi beni. | Open Subtitles | .. كلماأكونعلى وشك إطلاقالنار. حَدَث غير متوقّع يمنعني. |
| Hiçbirimiz çoğalıcının hareketlerini tahmin edemedik. | Open Subtitles | لا أحد منّا متوقّع أعمال الربراكاتورز |
| Şu anda sizi beklemiyordum. | Open Subtitles | نعم، انظر، لستُ متوقّع قدومك الآن |
| beklenmedik bir şey oldu. | Open Subtitles | وم، شيء غير متوقّع جاء فوق. أنتم جميعا حقّ؟ |
| HAreket ve heyecanlı bir dünya, tamamen yeni ve beklenmedik şeylerle dolu... | Open Subtitles | أي عالم الجولاتِ والمرحِ جديد وغير متوقّع كلياً جداً |
| Çılgın ve vahşi bir şey istiyorum, hiç beklenmedik bir şey. | Open Subtitles | أحتاج شيء مجنون شديد الحماس شيء غير متوقّع كليا |
| Maalesef hikayemizde beklenmedik bir gelişme yaşandı. | Open Subtitles | يؤسفني القول أنّ قصّتنا سلكت منعطفًا غير متوقّع |
| beklenmedik olaylar yüzünden iSe yarayacagin an gecikti. | Open Subtitles | تمّ تمديد مدّة فائدتك على نحو غير متوقّع |
| beklenmedik olaylar yüzünden işe yarayacağın an gecikti. | Open Subtitles | تمّ تمديد مدّة فائدتك على نحو غير متوقّع |
| DiNLE, beklenmedik BiR SEY OLDUGUNDA | Open Subtitles | يَستمعُ، عندما شيء غير متوقّع يَجيءُ، |
| Bu beklenmedik bir şey olmayacağı anlamına gel... | Open Subtitles | ذلك لا يعني عدم حدوثه مستقبلا ...شيئ غير متوقّع |
| Son 10 yıl içinde bir kaç proje üzerinde çalıştım ve farkettim ki, eğer onları birleştirirsem beklenmedik bir başarıya imza atabilirim. | Open Subtitles | أنا أَعْملُ على عدد من المشاريعِ خلال العقد الماضي وقد أدركتُ بأنه إذا دمجتهم قَدْ أكُون قادر على إنْجاز ...شيء غير متوقّع |
| beklenmedik sürpriz. | Open Subtitles | الأخّ إنحراف في الأحداث غير متوقّع |
| Pek iyi değil, beklendiği gibi. | Open Subtitles | ليس على ما يرام، و هو أمر متوقّع |
| Ve beklendiği gibi bir nakavt oldu. hepsini kaybedersin. | Open Subtitles | "وكما هو متوقّع فقد كانت صاخبة تخسر واحداً، فستخسرهم جميعاً" |
| Ve beklenmeyen bir ölüm toplantımızın üzerine sis gibi çöker. | Open Subtitles | وموت غير متوقّع فريق ممثلين a غطاء طفيف على إجتماعنا. |
| Fiziksel güç tahmin edilmemiş bir yan etki. | Open Subtitles | القوّة الجسديّة عرض جانبيّ غير متوقّع. |
| Sizi beklemiyordum | Open Subtitles | كَمْ هو غير متوقّع |
| Beklediğim gibi hiç bir değişiklik yok. | Open Subtitles | كما هو متوقّع ليس هناك أيّ تغييرَ. |