| Bir arkadaşım analiz için gönderdi. Kimse ne olduğundan Emin değil. | Open Subtitles | أرسلها إليّ زميل لتحليلها لا أحد متيقن من ماهيتها |
| Ve bende ortağımın gerçek olduğundan Emin olmak için onu kucaklayacağım. | Open Subtitles | أنت تظنين بأني سأقوم بحضنك بينما أحضن شريكتي أنا متيقن أنها حقيقية |
| Emin olmadığın herhangi bir şey olursa hemen beni ara, tamam mı? | Open Subtitles | أي شيء لست متيقن منه أي مشكل فقط اتصل بي |
| Nefret edeceğini biliyordum. Senin için başka bir ihtimal yoktu. | Open Subtitles | كنت متيقن أنك ستكرهه جئت غاسلاً يداك منه |
| Sizi bekliyordum Doktor. Bu anın geleceğini biliyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظرك دكتور كنت متيقن من هذه اللحظة |
| Ne giyinmem gerektiğinden Emin olamadım. | Open Subtitles | لم أكن متيقن ما ارتديه، لذلك أنا فقط ارتديت هذه. |
| Diğer kızla bunu hissettiğimden Emin değilim. | Open Subtitles | لست متيقن من الوصول إليه مع الفتاة الأخرى |
| Başkan, Ayrılıkçıların bu saldırının arkasında olduğuna, bu kadar Emin olmanızı sağlayan şey nedir? | Open Subtitles | ايها الرئيس, ما الذى يجعلك متيقن ان الانفصاليون وراء هذا الهجوم |
| Neyin normal olduğundan Emin değilim artık. | Open Subtitles | لم أعد حتّى متيقن مما هو اعتيادي بعد الآن |
| Doğru yeri kazdığımıza Emin misin? | Open Subtitles | أنت متيقن أنّنا نحفر في البقعة الصحيحة ؟ |
| Doğru cep telefonunu takip ettiğimize Emin miyiz? | Open Subtitles | هل أنت متيقن من أننا نتعقب الهاتف الصحيح؟ |
| Canlı televizyon. Artık yapabileceğinden Emin değilsin. | Open Subtitles | أنت غير متيقن حول إمكانية فعلك لهذا مجددا |
| Seni beş gün içinde salıverecekler ama diğerleri konusunda Emin değilim. | Open Subtitles | ,سيطلقوا صراحك خلال خمسة أيام لكن لست متيقن مما سيفعلوه مع الآخرين |
| Hiç zamanında iyi bir fikir olduğunu düşündüğün ama sonra çok Emin olmadığın bir şey oldu mu? | Open Subtitles | هل فعلت أمراً والذي اعتقدت أنه كان صائباً في وقت ما ولكن بعد ذلك أضحيت غير متيقن كثيراً |
| Shmuel, gördüğün kadının Viviane Amsalem olduğuna kesin Emin misin? | Open Subtitles | شموئيل هل أنت متيقن من أن المرأة التي رأيتها هي فيفيان مسلم؟ |
| Gerçek olanları kullanmak konusunda Emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متيقن بشأن إستخدام الأموال الحقيقية ؟ ثقِ بي .. |
| Bugün sizi seyrettikten sonra bu güzel, sosyetik kabuğun içinde tehlikeli birinin saklandığına Emin oldum. | Open Subtitles | ، بعد رؤيتكِ اليوم أنا متيقن من أن هناك شخص مـا خطير يختبيء داخل هذه الصدفة الجميلة قليلة الإحتكاك مع النـاس |
| Maestro Pembridge'in bu spor aktivitesi konusunda Emin olamadığını hissettim, doğru mu? | Open Subtitles | كان غير متيقن قليلاً بشأن الأنشطة الرياضية ، صحيح؟ |
| Seni çok uzun süredir tanıdığım için senin sesine uygun bir karakter yaratabileceğimi biliyordum. | Open Subtitles | لمعرفتي بك منذ زمن، أنا متيقن أنه يمكنني حبك شخصية حول صوتك |
| Bu yüzden Lois Lane'e kendimi gösterdim. Seni buraya çekeceğimi biliyordum. | Open Subtitles | لهذا السبب جعلت (لويس لين) تراني، كنت متيقن أنها ستأتي بك. |
| Sana güvenebileceğimi biliyordum Çavuş. | Open Subtitles | كنت متيقن بأنّه يمكنني الإعتماد عليك .. |