"مسيطرين" - Translation from Arabic to Turkish

    • alfa
        
    • kontrol altında
        
    • kontrolünü elimizde
        
    • kontrolümüz altında
        
    Kötü bir davranış kaydı yok, ama tüm erkekler alfa erkek. Open Subtitles لا يوجد سجل لسجل سىء، لكن كل هؤلاء الفتية كانوا ذكورا مسيطرين
    Turner ve Mason arasındaki ilişki nadir görülür, ikisi de alfa. Open Subtitles الدينامكية الموجودة بين تيرنر،و،ميسون،نادرة، كالتعايش بين ذكرين مسيطرين.
    Sen uzandı gitmek gerekir. Biz kontrol altında var. Open Subtitles يجب أن تذهبي و تتمددي إننا مسيطرين على الأمور
    Diğerleri ayrı bölüme alındı, yani durum kontrol altında. Open Subtitles لكن البقية تم عزلهم لذلك فنحن مسيطرين على الأمر
    Bunun olmaması gerekiyor. Akdeniz'in kontrolünü elimizde tutmalıyız. Open Subtitles يجب أن نبقى مسيطرين على البحر الأبيض المتوسط
    Ama hayatlarımızın gidişatına bakınca sanırım ikimiz de kaderimizin kontrolünü elimizde tutmak istiyorduk. Open Subtitles ولكن بقدر ما شاهد بعضنا البعض يذهب أو حيث رأينا أنفسنا نذهب أعتقد أن كلانا كان لديه رغبة قوية لنكون مسيطرين على مصيرنا
    Ben sandım ki... Durum kontrolümüz altında gibiydi. Open Subtitles لقد ظننت أننا مسيطرين على الموقف
    - Onlar alfa erkek. Open Subtitles إنهم ذكور مسيطرين
    - Her şey kontrol altında, Rayna. Open Subtitles نحن مسيطرين على الوضع, راينا
    - Hiç bir şey kontrol altında değil. Open Subtitles أنتم لستم مسيطرين على الوضع
    - Tamamdır patron. - Her şey kontrol altında gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أنّكم مسيطرين على الوضع
    kontrol altında mı? Open Subtitles مسيطرين عليه؟
    Olay daima kontrolümüz altında olacak. Open Subtitles سنكون مسيطرين دائماً
    Durum kontrolümüz altında. Open Subtitles كايل وانا مسيطرين على كل شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more