Kalmak isterdim ama Astımım var ve duman halkaları üflersen bu iş yürümez. | Open Subtitles | كنت أحب البقاء فعلاً، لكني مصاب بالربو لا أعتقد أننا سننجح معاً، ما دمت ستنفخين دوائر الدخان |
Kia, bak, ben yapabilirdim... fakat 6 yıldan beri Astımım var, tamam mı? | Open Subtitles | كيا كنت أتمني أن أفعلها بنفسي ولكني مصاب بالربو منذ كان عندي ست سنوات |
Astımım var. Ayak uyduramadım. | Open Subtitles | أنا مصاب بالربو , لا أستطيع المواصلة |
Oğlum astım hastası. O ilaca ihtiyacım var. Ben geceleri çalışıyorum, eczacının işi bu saatlerde bitmiş oluyor. | Open Subtitles | لم يقل لي هذا أبي مصاب بالربو أريد الدواء |
O zaman ne diye bana astım diyorsun? | Open Subtitles | إذاً لماذا تخبرني بأنه مصاب بالربو |
Kulüp üyesi, Protestan, tenor, turta yeme şampiyonu ve Astımı var. | Open Subtitles | عضو بنادي الـ(روتاري)، ميثودي، ذو صوت أوبرالي، فائز بمسابقة أفضل فطيرة بقّان، مصاب بالربو. |
- Astımı olduğunu bilmiyordu. | Open Subtitles | -كان يجهل أنّه مصاب بالربو |
Öyle birşeyi Astımlı birine yaptığında ölebileceklerini... biliyor musun? | Open Subtitles | تعرفين ان فعلت ذلك بشخص مصاب بالربو قد يموت |
Kia, o Astımlı! | Open Subtitles | كيا ,أنه مصاب بالربو |
- O atışta dört ayağının üzerine düştün, hem benim Astımım var. - Peki, haklısın. Yapamıyorsan, ben yaparım. | Open Subtitles | هذه الطلقه جاءت معاك حظ بالاضافه إلى إنى مصاب بالربو - عندك حق , إذا لم تستطع , سأحضرها أنا - |
Lütfen canımı acıtma, Astımım var. | Open Subtitles | ،لا تؤذني من فضلك فأنا مصاب بالربو |
Yapamıyorum bilirsin işte. Astımım var. | Open Subtitles | كلا، لا أستطيع فأنا مصاب بالربو |
Astımım var. | Open Subtitles | أنا مصاب بالربو |
Astımım var benim. | Open Subtitles | انا مصاب بالربو |
astım hastası. | Open Subtitles | إنه مصاب بالربو |
O astım hastası. | Open Subtitles | إنه مصاب بالربو |
Astımlı angut olmakta çığır açtım ya! | Open Subtitles | إنني مجرد أحمق ٍ مصاب بالربو |
- Çocuk Astımlı! | Open Subtitles | - الفتى مصاب بالربو |