"من أعظم" - Translation from Arabic to Turkish

    • en büyük
        
    • en iyi
        
    • en harika
        
    • en muhteşem
        
    • en iyilerinden
        
    • en iyilerden
        
    • tüm zamanların en
        
    Hepinizin bildiği gibi Hogwarts yaklaşık bin yıl önce dönemin 4 en büyük cadı ve büyücüsü tarafından kuruldu. Open Subtitles بالطبع كلكم تعرفون أن هوجوارتس تأسست منذ أكثر من ألف عام على يد أربعة من أعظم سحرة ذلك العصر
    en büyük eserlerden bir tanesi daha yeni elime düştü. Open Subtitles واحد من أعظم الروائع قد عاد للتو إلى السوق السوداء
    Bu tür karmaşık davranışları nesilden nesle aktarabilmek memelilerin en büyük yeteneklerinden biridir. Open Subtitles القدرة على تمرير مثل هذه السلوكيات المعقدة تعتبر واحدة من أعظم مواهب الثدييات
    Yardımcı olmak için sizleri 20. yy'ın belki de en iyi iki filozofuna ait iki şeyle baş başa bırakacağım. TED لمساعدتكم سأترك لكم شيئين من فيلسوفين عظيمين, ربما اثنان من أعظم الفلاسفة المفكرين في القرن العشرين.
    Bu şimdiye kadar yaptığım en harika şey. Open Subtitles هذا من أعظم الأشياء التي عملتها في حياتي
    O zeki bir kriptolojist dünyanın en büyük güvenlik duvarı geliştiricisinde çalışıyor... Open Subtitles إنها محللة شفرات عظيمة, يمكنك القول بأنها من أعظم مطوري جدار الحماية؟
    Met' in Büyük Salonu dünyadaki en büyük taç kapılardan biridir, bir Ortaçağ katedrali gibi hayranlık vericidir. TED القاعة الرئيسية في المطرانية هي من أعظم المداخل نحو عالم مليئ بالدهشة والاستيحاء، ككتدارئية من العصور الوسطى
    Hükümdarlığı tarihteki en büyük imparatorluklardan birinin başlangıcı ve ilk cumhuriyetlerden birinin sonu oldu. TED كان عهده بمثابة بداية واحدة من أعظم الإمبراطوريات فى التاريخ. ونهاية إحدى جمهورياتها الأولى.
    Tüm zamanların en büyük Brezilyalı müzisyenlerinden birini sahneye çağırmak benim için büyük onur. TED إنه من دواعي سروري أن أرحب على المسرح واحداً من أعظم موسيقيي البرازيل على الإطلاق
    -Startup-Genç şirketlerin, dünyayı daha iyi bir yer haline getirecek en büyük oluşumlardan biri olduğuna inanıyorum. TED أعتقد أن تنظيم الشركات الناشئة، هي من أعظم الأساليب لجعل العالم مكان أفضل.
    Fikir, İngiltere'nin en büyük kuruluşlarından bazılarıyla, bazı uluslararası kuruluşları bir araya getirerek yeni bir sinerji sistemi yaratmak üzerineydi. TED تتمحور الفكرة حول جمع بعض من أعظم مؤسسات بريطانيا، والأخرى الدولية، وإنشاء نظام جديد من التآزر.
    Birkaç kötü fikir, Platon'un tarihteki en büyük filozoflardan birisi olarak statüsünü kirletebilir mi? TED هل يجب لبعض الأفكار السيئة أن تشوه مكانة أفلاطون كواحد من أعظم الفلاسفة في التاريخ؟
    Sonuç ne olursa olsun radyasyonla ilgili keşifleri bilimin en büyük sırlarından bazılarını gün ışığına çıkararak yeni bir dönem başlatmıştır. TED في كل الأحوال، فقد أطلقت اكتشافاتها في مجال الإشعاع حقبة جديدة، كاشفةً عن بعض من أعظم أسرار العلم.
    Ama şuna inanıyorum ki duyma yetimi yitirmek, benim için en büyük hediyelerden biri oldu. TED لكنني أعتقد أن فقدي لقدرة السمع كان من أعظم الهبات التي حصلت عليها.
    İnsani krizler bağlamında, -Suriye'deki savaştan kaçan anneler gibi- küçük bir damla bile bebekleri en büyük küresel sıkıntılara karşı koruyabilir. TED وفي حالات الأزمات الإنسانية، كالأمهات السوريات الهاربات من مناطق الحرب، فإن القليل منه يمكن أن يحمي الأطفال من أعظم التحديات العالمية.
    Aileme göre evrenin en büyük gizemlerinde birisi tam zamanlı işe benzer herhangi bir görevde nasıl hayatta kalmayı başardığımdır. TED ويبدو لوالدي بإنه من أعظم الأسرار في الكون.. كيف لي أن أعيش كل هذا الزمن دون الانخراط.. في عمل بدوام كامل.
    Neden devlet okullarının verdiği umudu iyileştirmeyi denemiyoruz ve bunun, en büyük toplumsal sorumluluğumuz olduğunu hatırlamıyoruz? TED لماذا لا نحاول استعادة المستقبل الواعد للتعليم العام والتذكر أنه من أعظم مسؤولياتنا الجماعية؟
    Chern, yüzyılın en iyi matematikçilerinden birisiydi. TED لقد كان تشرن واحدًا من أعظم علماء الرياضيات في القرن.
    Bayanlar ve Baylar, dünyanın en harika şarkıcılarını takdim etmekten gurur duyuyorum! Open Subtitles سيّداتي سادتي نفخر بأن نقدّم لكم .. إثنين من أعظم المُغنيين
    Beysbol tarihte yaşan en muhteşem an, 1932 Dünya Kupası sezonunda gerçekleşti. Open Subtitles فى يوم ما, وقع حدث كبير من أعظم الأحداث فى تاريخ الرياضة وقد حدث فى عام 1932 فى بطولة الورلد سريس للبيسبول
    Jia-Chien eğer şef olmak isteseydin, en iyilerinden birisi olurdun. Open Subtitles إن أردتِ أن تكون طاهية، لكنتِ واحدة من أعظم الطاهيات
    Klasik sembolleri düşündüm: Japon bayrağı, gelmiş geçmiş en iyilerden Hokusai'nin ''The Great Wave'' çizimi. TED وبحثتُ في الرموز التقليدية القديمة، واخترتُ العلم الياباني، "الموجة الكبيرة" للرسام هوكوسيا واحدة من أعظم الرسومات على الإطلاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more