"من أنّه" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmasına
        
    • oluşmasından
        
    • olduğundan
        
    Seks hakkında, açık ve net, tartışmalı olmasına rağmen hem de. Open Subtitles على الرغم من أنّه حول الجنس، يظل صريح جنسياً، ومثير للجدل
    "Kamptaki koşulların çok kötü olmasına rağmen uzaklara gitmek istemiyorlardı." Open Subtitles بالرغم من أنّه كان سيئ جدا هناك هم لم يريدوا الذهاب الى مكان آخر
    Söylemedim. Onda o kapasite olmasına rağmen gelişen bir gençlik. Open Subtitles بالرغم من أنّه لديه الشباب المنتعش المزهر.
    Beyninin diğer tarafında yeni bir lezyon oluşmasından endişeleniyorum. Open Subtitles أنا قلقة من أنّه يعاني من ضرر جديد في الجهة الأخرى من دماغه
    Beyninin diğer tarafında yeni bir lezyon oluşmasından endişeleniyorum. Open Subtitles أنا قلقة من أنّه يعاني من ضرر جديد في الجهة الأخرى من دماغه
    Bunları bilemeyiz, ama simgesel bir iletişim biçiminin işin içinde olduğundan az çok emin olabiliriz. TED مرة أخرى، لا يمكننا أن نعرف، ولكن يمكننا أن نكون على يقين من أنّه تمّت الإستعانة ببعض أشكال الإتصال الرمزي.
    Çok direkt bir iletişim tarzı değildi ama sen olduğundan emin olmalıydım. Open Subtitles أعلم أنّها لم تكن أكثر وسيلة اتصال مباشرة ولكن توجّب عليّ التأكّد من أنّه أنت
    Yılbaşı olmasına rağmen tanışabilmemize sevindim, oturun. Open Subtitles من الجيّد أن نلتقي, بالرغم من أنّه عيد الميلاد, اجلسي
    Benim sıram olmasına rağmen, senin üstte olmana karşı çıkmam. Open Subtitles بالرغم من أنّه دوري، لا أمانع أن تكوني بالأعلى
    Hem de seni bu hâle getiren o olmasına rağmen! Open Subtitles بالرغم من أنّه هو الذي يجعلك تتصرف بجنون
    Buna daha önce izin vermiş olmasına rağmen öğrendiğinde, kendini kaybetti. Open Subtitles وعلى الرغم من أنّه سمح ليّ بذلك لكنه صار غاضباً عندما إكتشف الأمر
    Yaşlı olmasına rağmen onunla zengin olduğu için evlenmiştin. Open Subtitles بالرغم من أنّه كان عجوز، تزوجتيه لأنّه كان غني.
    Oldukça. Aradığımız adamın o olduğundan kesinlikle eminim. Open Subtitles للغاية، لأنّي لا أزال متأكّداً من أنّه رجلنا المنشود
    Telefonun çantanda olduğundan emin misin? Open Subtitles هاتفكِ، هل أنتِ واثقة من أنّه في حقيبتكِ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more