"من شهر مايو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Mayıs
        
    • Mayıstan daha
        
    • Mayısta
        
    • Mayısın
        
    Geçen sene 11 Mayıs'ta... ...Kuzey coğrafi kutbuna tek başıma gittim. TED في الحادي عشر من شهر مايو العام الماضي، وقفت بمفردي في القطب الشمالي الجغرافي.
    Kutba 11 Mayıs'ta ulaştım. TED لقد وصلت إلى القطب في الحادي عشر من شهر مايو.
    Mayıs ayından Temmuz, Eylül ve Kasım ayına kadar, her zamanki gülümsememi takındım. TED من شهر مايو فيوليو فسبتمبر فنوفمبر، مضيت في الحياة بابتسامتي المعتادة.
    # Mayıstan daha sıcaktı narin iç çekişleri # Open Subtitles كانت تنهداتها أدفأ من شهر مايو
    # Mayıstan daha sıcaktı narin iç çekişleri # Open Subtitles كانت تنهداتها أدفأ من شهر مايو
    Öyle. Dünyanın sonu 19 Mayısta gelecekmiş. Open Subtitles أجل , في الواقع نهاية العالم ستكون يوم 19 من شهر مايو
    Yani, şimdi ve geçtiğimiz Mayısın 16'sında burada olan birisi, öyle mi? Open Subtitles إذًا فهو شخص كان هنا الآن، و في السادس عشر من شهر "مايو" الماضي ؟
    Mayıs ayının on ikinci gününe kadar köprüyü bitirmiş olacaksınız. Open Subtitles ... سوف تنهون الجسر بحلول الثانى عشر من شهر مايو
    İşim, köprüyü 12 Mayıs'a kadar bitirmek. Open Subtitles أوامرى ان أنهى الجسر بحلول الثانى عشر من شهر مايو
    68 Mayıs'ında bir gün kafe tıklım tıklımdı ve herkes ağlıyordu. Open Subtitles ذات يوم من شهر مايو 68 كان المقهى مزدحما، والجميع كان يبكي
    Altı ayda bir yeniden dene. 1 Mayıs'ta ve 1 Aralık'ta. Open Subtitles جربي كل ستة أشهر الأول من شهر مايو, الأول من شهر ديسمبر
    3 Mayıs. Saat 16:00. Open Subtitles الثّالث من شهر مايو السّاعة الرّابعة مساءً.
    Mayıs ayının bu güzel gününde sağ kalmak birden gözüme imkânsızmış gibi göründü. Open Subtitles فجأةً بدا من المستحيل أن أنجو بعد أن يمر هذا اليوم الجميل من شهر مايو
    Son trombosit transfüzyonum Mayıs 18'deydi. Open Subtitles آخر عملية نقل للصفائح كانت في الثامن عشر من شهر مايو.
    1 Mayısta Ladin'i öldürdüğümüz gün Will yayındayken uçmuş muydu? Open Subtitles في ليلة الأول من شهر مايو الليلة التي قتلنا فيها بن لادن هل كان ويل منتشياً على الهواء؟
    Mayısta 10 sene olacak. Open Subtitles ."عشر سنوات من شهر" مايو
    Yani, şimdi ve geçtiğimiz Mayısın 16'sında burada olan birisi, öyle mi? Open Subtitles ، إذن كان هنا شخص ما الآن "وفي السادس عشر من شهر "مايو
    Mayısın 5'inde ölmüş. Evet, bundan 30 sene önce. Open Subtitles لقد ماتت في الخامس من شهر مايو - أجل, أي منذ 30 عاماً -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more