| O, karşılaştığım en iyi ve Nazik, dinibütün beyefendiydi ve ona karşı hiç kin beslemedim. | Open Subtitles | لقد كان طيبا و مهذبا كما لرجل مسيحى كلما صادفته و انا لا احمل له اى ضغينه |
| İyi akşamlar. Nazik olun ve sorunuzu sorun, oldu mu? | Open Subtitles | مساء الخير، كن مهذبا من فضلك واطرح سؤالك |
| Nazik ol, soruya soruyla cevap verme, biz burada öyle yaparız. | Open Subtitles | كن مهذبا,ولا تجاوب على السؤال بسؤال فهذا ما نفعله هنا وليس كما تفعلون فى بلدك |
| Kibar olmaya çalışıyorum ama kocaman kütüğü kim bıraktı, tuvaleti temizleyemiyoruz? | Open Subtitles | كنت مهذبا.. لكن من ترك الزند الضخم الذى لا تزيله المياه؟ |
| Gibbs, rüşvet imasında bulunurken Kibar davranmadın. - Öyle bir amacım yoktu. | Open Subtitles | جيبز لم يكن مهذبا مع ذلك التعليق العنيف لم يحاول أن يكون |
| Kibarlık olsun diye de tamam dedim. | Open Subtitles | قلت بخير لأنني مهذبا. |
| "Yılbaşına kadar Uslu duracağıma söz veriyorum." | Open Subtitles | "أوعدكم بأني سأكون مهذبا حتى أيام الميلاد و ما بعدها" |
| Birisi konuşurken onun sözünü kesmek terbiyeli bir davranış değildir, David! | Open Subtitles | ليس مهذبا مقاطعة شخص عندما يتحدث، ديفيد |
| Kızdığımı söylesem, pek Nazik bir davranış olmaz. | Open Subtitles | لن يكون مهذبا أن أرفض ، أليس كذلك ؟ |
| Ama bunu arkadaşım Andrew yaptı ve o sevgilileri için bile yemek pişirmez. Bu yüzden, en azından tadına bakıp... Nazik olmayı ve onu yemeyi deneyebilirsin. | Open Subtitles | لكن صديقي اندرو طبخ هذا الطعام وانا لا اتذكر انه يوما طبخ لصديقه , فأعتقد ان اقل ماتستطيع فعله هو ان تكون مهذبا... |
| Belki de zamanımız için fazla Nazik. | Open Subtitles | ربما يكون مهذبا جدا عندما نكون معه |
| Nazik ol, kızın yaşı küçük. | Open Subtitles | كن مهذبا, الفتاة تحت السن المسموح |
| Bu konuda Nazik davranmaktan çok yoruldum. | Open Subtitles | حاولت ان اكون رجلا مهذبا بشأن كل هذا |
| Balkabağı demenin Nazik bir şekli gibi. | Open Subtitles | - ها، الذي يبدو وكأنه مهذبا طريقة للقول ريفي. - يا إلهي! |
| Nazik olacak vaktim yok. | Open Subtitles | أعتقد أني لا أملك الوقت لأكون مهذبا |
| Saygılı ve Nazik gerçek bir adalet savaşçısı olacağım. | Open Subtitles | ريفيرنت ودائما مهذبا... بطل الحقيقة والعدالة... |
| Konuğumuza Nazik davranmaya çalış. | Open Subtitles | حاول أن تكون مهذبا لضيفنا. |
| Tek kelime söylemedi, aslında. Fakat daima Kibar ve iyi davranırdı. | Open Subtitles | لم يقل كلمة ، في الحقيقة ، و لكنه كان دائما مهذبا و خلوقا. |
| Sana bu kadar Kibar davranıyorum, sense kaba ve güzel ama akılsızsın. | Open Subtitles | لقد كنت مضيفا مهذبا بينما كنت وقحة مملة و ثقيلة الظل |
| Kibarlık yapıyor. | Open Subtitles | وهي كونه مهذبا. |
| Uslu durun. Dur bir dakika oğlum.Bekle. | Open Subtitles | كن مهذبا تمهل يا فتى تمهل |
| Ona terbiyeli davranmanı istiyorum. | Open Subtitles | لذا أريدك أن تكون مهذبا |