"مُجرم" - Translation from Arabic to Turkish

    • suçlu
        
    • mücrim
        
    • fail olun
        
    • suçluyu
        
    • suçluyla
        
    • suçludan
        
    • suçlunun
        
    • katil
        
    • suçludur
        
    İnan bana, sevdiğin suçlu bir kardeşin olması nasıl bir şeydir iyi bilirim. Open Subtitles صدقني ، أنا أعلم بشأن ما مررت به أن تحظى بشقيق مُجرم تُحبه
    Vahşi bir suçlu, doğuştan katil. Asla değişmeyecek. Open Subtitles إنه مُجرم عنيف، مُجرم وُلد ليقتُل، لن يتغيّر أبداً
    O, suçlu olduğunu bildiği biriyle birlikte olabilecek tür bir insan değil. Open Subtitles ليست من النوع الذي يتحمّل البقاء برفقة مُجرم.
    Lakin kurban veya mücrim olun eğer zamanınız geldiyse biz sizi buluruz. Open Subtitles ،لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم .لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك
    Bizi asla bulamazsınız. Lakin kurban veya fail olun, eğer numaranız çıktıysa biz sizi buluruz. Open Subtitles لن تجدونا أبدًا، لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك
    Hiç kimsenin bir suçluyu işe almayacağı için, karısının ona baktığını bilen komşulara gülümsemek ve kafa sallamak? Open Subtitles الإبتسام والإيماء للجيران الذين يعرفون أن زوجتك هي المُعيلة لأنك مُجرم ولن يستأجرك أحد؟
    Kurbanımız pişkin bir suçlu ya da çok yanlış anlaşılmış Dickensvari bir kimsesiz. Open Subtitles إمّا أنّ ضحيّتنا مُجرم قاسٍ أو أسيء فهمه مأساوياً.
    Ama onu boyunduruk altında tuttuğumuz sürece ona bir suçlu gibi davrandığımız sürece o da hep suçlu olduğunu düşünecek. Open Subtitles ولكن طالما نُبقيه مُقيداً، ما دُمنا نُعامله كالمُجرم، فسوف يعتقد دوماً أنّه مُجرم
    Ebeveyn grupları ve meclis komitesi üstümüze geldiklerinde seni ele aldılar. Bir suçlu gibi davranıyorsun. Open Subtitles عندما سعت تلك المجموعة ورائنا كنت أنت هدفهم، لقد تصرفت وكأنك مُجرم.
    Ancak biri, bugüne kadar peşine düştüğüm en azılı suçlu. Open Subtitles لكن واحد منهم هو أخطر مُجرم سبق وأن لاحقته.
    O zaman bu kesin çok önemli bir suçlu olduğunun işareti. Open Subtitles رائع، هذا هو الدليل على أنه مُجرم مُحترف
    İki yaşlı vatandaşı öldürmüş hüküm giymiş suçlu. Open Subtitles هو مُجرم محكوم، قتل مواطنين كبيرين بالسن.
    Sonuçta adam tehlikeli bir suçlu ve birisi sana zarar verirse buna dayanamam. Open Subtitles فهو مُجرم خطير في الأخير، ولن أستطيع التحمّل لو آذاكِ أحد.
    Denizcimizin kurban mı mücrim mi olduğu konusunda bir fikrin var mı? Open Subtitles أيّ فكرة عمّا لو كان بحّارنا ضحيّة أو مُجرم بعد؟
    Lakin kurban veya mücrim olun eğer zamanınız geldiyse biz sizi buluruz. Open Subtitles ،لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم .لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك
    Yakaladığımız her süper suçluyu idam etmeyeceksek siz dâhilerin onları koyabileceğimiz bir yer bulması gerekiyor. Open Subtitles حسنُ، ما لم نخطط لإعدام كل مُجرم خارق نعتقله، أنتم أيها العباقرة عليكم إيجاد مكان أخر ليحتجزهم.
    Mesela, FBI ve Interpol tarafından aranan uluslararası bir suçluyla burada oturup ne konuştuğunu anlatamayacağın gibi. Open Subtitles على سبيل المثال ، القصة الوحيدة هُنا ستكون إجتماعك الودود مع مُجرم عالمي مطلوب من قِبل المكتب الفيدرالي والإنتربول
    Size varlığından emin olmadığınız bir suçludan bahsettim ve şimdi gözaltında. Open Subtitles لقد أخبرتكم عن مُجرم لم تكونوا تعلمون بشأن وجوده وهو الآن في حضانتكم
    Zeki bir suçlunun ilk yapacağı iş kanıtları yok etmektir. Open Subtitles أوّل شيءٍ يفعله مُجرم ذكيّ هو تدمير الأدلة.
    O, avlanması, yakalanması ve yargılanması gereken bir suçludur. Open Subtitles إنهُ مُجرم ويجب أن يُطارد، ويُمسك ويُقدّم للمُحاكمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more