"هذا ما تفعلينه" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaptığın şey bu
        
    • Yaptığın bu
        
    • Senin işin bu
        
    • hep böyle yaparsın
        
    Ama yaptığın şey bu. Open Subtitles لكن هذا ما تفعلينه
    - Çünkü yaptığın şey bu. Open Subtitles لأنّ هذا ما تفعلينه.
    İş yerinde Yaptığın bu mu, Kate? Open Subtitles هل هذا ما تفعلينه فى عملك كيت؟
    Onla kalmayacak çünkü senin Yaptığın bu. Open Subtitles لن يكون كذلك، لأن هذا ما تفعلينه الآن
    Her gün koşarsın. Senin işin bu. Open Subtitles أنت تركضين كل يوم, هذا ما تفعلينه
    Senin işin bu. Open Subtitles هذا ما تفعلينه.
    Demek hep böyle yaparsın, barda gelişigüzel adam öpersin, öyle mi? Open Subtitles إذاً هذا ما تفعلينه تقبيل فتية عشوائياً في الحانات
    Demek insanlara yaptığın şey bu. Open Subtitles هذا ما تفعلينه للناس...
    - İşte yaptığın şey bu anne. Open Subtitles -كلّا يا أمي، هذا ما تفعلينه .
    Sanırım senin Yaptığın bu hayatım! Open Subtitles أظن ان هذا ما تفعلينه يا عزيزتي!
    Hep Yaptığın bu değil mi? Open Subtitles أليس هذا ما تفعلينه دائماً؟
    Bildiğin bu. Yaptığın bu. Open Subtitles -هذا ما تعرفينه، هذا ما تفعلينه
    Sen eve giren hırsızlardansın. Senin işin bu. Open Subtitles انت لصّه هذا ما تفعلينه.
    Senin işin bu. Open Subtitles هذا ما تفعلينه.
    Senin işin bu. Open Subtitles هذا ما تفعلينه
    Sen hep böyle yaparsın. İnsanları kendinden uzaklaştırırsın. Open Subtitles لأن هذا ما تفعلينه تدفعين الناس بعيداً
    Sonra hepsini aldın, çünkü sen hep böyle yaparsın. Open Subtitles ثم أخذتها كلها لأن هذا ما تفعلينه
    Sen hep böyle yaparsın. Kaçarsın. Open Subtitles هذا ما تفعلينه , انتِ تهربين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more