"هذه الفتاه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu kızı
        
    • O kız
        
    • bu kız
        
    • bu kızın
        
    • O kızı
        
    • Bu kıza
        
    • şu kız
        
    • O kızın
        
    • Bir kız
        
    • Bu kızdan
        
    • Kız bu
        
    • Bu kızla
        
    • Bu pilici
        
    Schmidt, sen Bu kızı birkaç haftadır tanıyorsun ama ben 20 yıldır tanıyorum ve o kıza güvenilmeyeceğini söylüyorum sana. Open Subtitles شميدت انت تعرف هذه الفتاه منذ اسبوعين فقط انا اعرفها منذ عشرين سنه انا اخبرك لا يجب عليك الوثوق بها
    Bu kızı tanıyorum. Onunla Pazar okuluna gittim. Open Subtitles أنا أعرف هذه الفتاه كنت معها في نفس المدرسـه
    Bak oğlum, O kız birisiyle bir kere yatmaya görsün, hayat boyu kurtulamıyorsun. Open Subtitles يا فتى ... مثل هذه الفتاه عندما ترافق شخصا فسيكون ذلك طوال الحياه
    Müvekkilim yıllardır kayıp olan bu kız hakkında doğruları söylemek istiyor. Open Subtitles مُوكلي يٌحاول أن يقول الحقيقة عن هذه الفتاه المُختفية منذٌ سنين
    Henry dine karşı gelmekle suçlanan bu kızın inancını yargılamamız için bize bıraktı. Open Subtitles وضع هذه الفتاه فى ايدينا بتهمه الهرطقه فى محاكمه بخصوص الايمان
    -Sence O kızı aldatıyor muydu ? Open Subtitles حسنا ، هل تعتقد بوجود علاقة بينه وبين هذه الفتاه
    Engelli olduğu için, Bu kıza farklı davranmamı istiyorsun. Open Subtitles اريدك ان تستمع لما قلته ويليام تريدني ان اعامل هذه الفتاه بشكل مختلف
    Bayım, Bu kızı gördünüz mü ? Bu kızı gördünüz mü? Open Subtitles هل رأيت هذه الفتاه من قبل هل رأيت هذه الفتاه من قبل
    Yaptın demedim. Sadece resme bak. Bu kızı gördün mü? Open Subtitles انا لم اقل انك فعلت هل رأيت هذه الفتاه من قبل
    - seks yapmaya zorladığım yazıyor. - Bu kızı tanıyor musun? Open Subtitles فى مقابل ان اشفى امها انت تعرف هذه الفتاه ؟
    Bu kızı, onu yeterince sevmediğini öğrensin diye mi büyütecektin? Open Subtitles سوف تدع هذه الفتاه تكبر لتعلمها انك لا تحبها بالقدر الكاف؟ او بالطريقة الصحيحة؟
    O kız bütün akşamı arkadaşlarınla konuşarak senin hakkında hikayeler sorarak Monica'nın fotoğraf albümlerine bakarak geçirdi. Open Subtitles هذه الفتاه امضت الليل بطولة في التحدث لاصدقائك تطلب سماع القصص عنك وتنظر لألبوم الصور الخاص بمونيكا
    O kız... o bana birşeyler çağrıştırıyor. Open Subtitles هذه الفتاه .. هذه الفتاه تمثل شيء بالنسبة لي ..
    Ne olursa olsun, O kız gebermeli. Open Subtitles حتي لو كان أخر شيء افعله سأقتل هذه الفتاه
    bu kız yılan gibi zeki. Open Subtitles هذه الفتاه لها حكمه الثعابين هيا أختاروا
    bu kız gayet iyi çalışıyor. Haklıydınız, ben yanıldım. Open Subtitles هذه الفتاه تعمل بشكل جيد كنت محقه و أنا مخطئ
    bu kız onu bir an için mutlu edecekse bile, bu ona fazla! Open Subtitles إذاً هذه , هذه الفتاه أعطت دقيقة واحده من السعادة إنها دقيقة كثيرة جداً
    bu kızın ikna edici bir yönü var. Open Subtitles لقد رأيت هذا هذه الفتاه لها طرقها مع الناس
    Savunma değil ama, bu kızın ailesinin senin üzerinde epey bir etkileri var. Open Subtitles ليس للاساءة ، لكن عائلة هذه الفتاه حصلت عليك بالشئ الضئيل
    Güven bana, O kızı bir öpsen, pabuçlarının her yanına "Bayan Will Burton" yazar. Open Subtitles صدقني هذه الفتاه منتظره قبله واحده وتوافق على الزواج بك
    Dinleyin. Bu kıza bakın. Open Subtitles إنصتوا جيداً، نحن نبحث عن هذه الفتاه
    Wheaton kızıyla mı? Hani çok istediğin şu kız? Open Subtitles "اليست هذه الفتاه "ويتون التى تريديها حقاً
    O kızın sana kucak dansı yapmasını istersen bana haber ver tamam mı? Open Subtitles أى وقت تحب فيه أن ترقص مع هذه الفتاه يابنى مجرد أخبرنى فقط
    Benimle açık saçık konuşacak Bir kız bulmaktan mutlu olurum. Open Subtitles سأكون سعيد عندما أجد هذه الفتاه المشئومة
    Bu kızdan sonra neden senin yanında kimseyi göremedik.Neydi adı ? Open Subtitles تذكر هذه الفتاه التى أحضرتها من هوبولت؟ سولي أو أيا كان اسمها
    Altı ay içinde dördüncü Kız bu. Open Subtitles هذه الفتاه السادسة في خلال 6 شهور
    Sevdiğim ve evlendiğim Bu kızla olmaktan dolayı çok mutluydum. Open Subtitles لقد كنت فقط اشعر بالسعادة بوجودي مع هذه الفتاه التي احببتها وتزوجتها
    Merhaba "ve Victoria." Bu pilici sevdim, dostum. Open Subtitles "إسمي هو فيكتوريا" تعجبني هذه الفتاه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more