Eğer Bu bir dolandırıcılıksa, eğer onlar suçluysa hala burada mı kalacağız? | Open Subtitles | إذا هذه عملية إحتيال، إذا كانوا مُجرمين، ـ هل وجودنا في فائدة؟ |
Bu bir by-pass operasyonu,Al Gore'un geçirdiği gibi, küçük bir farklılıkla. | TED | هذه عملية قلب مفتوح. مثل التي قام بها آل غور مع الفارق |
Bu bir soygun. Telsizleri de ben satın aldım zaten. | Open Subtitles | هذه عملية سرقة ولن أركز على هذه التفاهات |
Benim komutam altındasın. Askeri bir operasyon bu, anlıyor musun? | Open Subtitles | أنتتحتقيادتى, هذه عملية عسكرية , هل تفهمنى؟ |
Eller yukarı. Bu bir soygundur! | Open Subtitles | ارفعوا أيديكم في الهواء ,هذه عملية سطو مسلح |
Bu bir soygundur! Eller yukarı! Sen, arka tarafa git. | Open Subtitles | هذه عملية سطو، فليرفع الجميع يديه أنتفيالأخير.. |
Hey, bu kadar alıngan olmalıyım. Bu bir fikir alışverişi. | Open Subtitles | دعينا لا نكون دفاعيّين، هذه عملية تبادل أفكار |
Bu bir banka soygunudur. Bütün parayı istiyorum. | Open Subtitles | هذه عملية سطو على مصرف أريد جميع أموالكم |
İşin aslı şu ki, Bu bir FBI operasyonu ve benim ne Los Angeles polisinin ne de Chun-King polisinin yardımına ihtiyacım yok. | Open Subtitles | هذه عملية مكتب التحقيقات الفدرالي وأنا لا أحتاج إلى أي مساعدة من إلـ أي بي دي ولا لشرطى هونج كونج هل فهمت؟ |
Eğer Bu bir tür intihar görevi ise, bize bir faydası dokunmayacaktır. | Open Subtitles | لن يساعدنا هذا ان كانت هذه عملية انتحارية |
Emirleri biliyorsunuz, Albay. Bu bir zapt etme ve imha etme operasyonudur. | Open Subtitles | لديك أوامرنا أيها الكولونيل هذه عملية احتواء وتدمير |
Şimdi, Bu bir ameliyat, bu yüzden buraya gelemden önce sakın bir şey yemeyin, çünkü burada sizi büyük bir kahvaltı bekliyor olacak. | Open Subtitles | هذه عملية جراحبة، لذا لا تأكلا أي شيء قبل مجيئكما، فلدي فطور شهي بإنتظاركما |
Siz anlamıyorsunuz. Köprüyü terk edin. Bu bir tahliyedir. | Open Subtitles | أنت لاتفهم، غادر هذا الجسر الأن هذه عملية إخلاء، إخرج. |
Hayır, hayır. Aslında Bu bir kurtuluş, ve biz sadece ona bir barınak sağlıyacağız. | Open Subtitles | لا , لا هذه عملية أنقاذ ونحن سنأويه فقط. |
Bu bir girip, çıkma operasyonu olacak tamamıyla bölümlere ayrılmış. | Open Subtitles | ستكون هذه عملية دخول وخروج مجزأة تماماُ. |
Bu bir soygun! . Ve bu telsizi ben satın aldım. | Open Subtitles | هذه عملية سرقة ولن أركز على هذه التفاهات |
Hadi beyler. Nazik olun. Ortak bir operasyon bu. | Open Subtitles | بربكم يا رفاق , أحسنا التصرّف هذه عملية مشتركة |
Bu, affetmeyi gerektirebilecek bir süreç ve kendini keşfetme yolculuğu. | TED | هذه عملية وهى فى حد ذاتها رحلة لاستكشاف نفسك ربما تتضمن المسامحة |
Ortak bir operasyondu. Narkotik, Kaçakçılık, Gümrük. | Open Subtitles | كانت هذه عملية قوة داخلية بالاشتراك مع المالية و المدعي العام و الجمارك |
Bu, birkaç deri işini zımbalamak için riskli bir operasyon. | Open Subtitles | هذه عملية خطرة للنيل من بعض ألاهداف ذو السنحة البشرية |
Arkadaşının kaybına rağmen bu operasyonel bir zafer. | Open Subtitles | بالرغم من خسارة صديقك فكانت هذه عملية ناجحة |
Bu çok güvenli bir prosedür, evlât. Hiçbir şey hissetmeyeceksin. | Open Subtitles | هذه عملية آمنة جداً يا بني لن تشعر بأي شيء |