| Evet, burada bu iki insanın evlenmesine karşı olan biri varsa ya şimdi konuşsun ya da sonsuza kadar sussun. | Open Subtitles | أذا كان هناك أى أحد فى القاعة عندة سبب يمنع هذين الشخصين من الزواج فاليتكلم الآن أو ليصمت ألى الأبد |
| Eğer sizin için yapabileceğim herhangi bir şey varsa, lütfen söyleyin. | Open Subtitles | اذا كان هناك أى شىء يمكننا فعله للمساعدة اخبرنى من فضلك |
| Orada başka yaralı olan birileri varsa söyle bana. Bana isim ver... | Open Subtitles | أخبرنى هل هناك أى شخص أخر فى الداخل مصاب أعطينى بعض الأسماء |
| - Sadece bizim için öldü. - Yapabileceğim bir şey var mı? | Open Subtitles | لقد كان كذلك بالنسبه لنا فقط هل هناك أى شئ يمكننى عمله؟ |
| Tüm kanıtları gördüğümüzü biliyorum, ...ama kanıtların arasında farklı olan bir şey, her hangi bir şey, var mı ? | Open Subtitles | أنا أعرف أننا رأينا كل الأدلة لكن هل هناك أى شئ ، أى شئ مهما كان بين الأدلة غير متلائم معها ؟ |
| Ayı. Bugün gölde kimse var mı? | Open Subtitles | ـ الدببة, هل هناك أى شخص عند البحيرة اليوم؟ |
| Bir Lektor edinme şansımız varsa bunu araştırmalıyız. | Open Subtitles | لو هناك أى فرصه للحصول على الماكينه فيجب السعى وراءها |
| Nefret ettiğim bir şey varsa, o da nankörlüktür. | Open Subtitles | إذا كان هناك أى شئ أحتقره فهو عدم الوفاء |
| - Şehrimizdeki Yahudiler, daha önce söylemişlerdi bunu. - Hala şüphe duyan varsa şimdi gitsin! | Open Subtitles | لذا إذا كان هناك أى شخص لديه شك فى هذا العهد فليقل الأن |
| Bu defa, ufak tefek şeylerle yetinmeyeceğiz Mekke' de bıraktıkları ne varsa el koyacağız. | Open Subtitles | هذه المرة لن يكون هناك أى أسف سوف نأخذ كل شىء له قيمة تركوه فى مكة |
| Ters giden bir şey varsa bana söylersin, değil mi? | Open Subtitles | اذا كان هناك أى شئ خطأ فستخبرينى.. أليس كذلك؟ |
| Aptal bir soru. Kusura bakma. Bak eğer bir şeye ihtiyacın varsa, iste yeter. | Open Subtitles | سؤال غبى , المعذرة إذا كان هناك أى شئ تحتاجيها , فقط أطلبيها |
| Yapabileceğim bir şey varsa, çekinmeden arayın. | Open Subtitles | حسناً , أسمع أذا كان هناك أى شىء يمكننى أن أفعله , لا تتردد فى الإتصال بى |
| Shakes, bana söylemek istediğin bir şey var mı? | Open Subtitles | شاكيس, هل هناك أى شىء تريد أن تخبرنى به؟ |
| Şimdi, bilmem gereken herhangi bir şey var mı, sen ya da Donnie, | Open Subtitles | هل هناك أى شيىء يجب أن أعرفه عنكِ أنتِ أو دونى |
| Burayı arayacağım. Bana söylemek istediğiniz bir şey var mı? | Open Subtitles | سوف أفتش هذا المكان هل هناك أى شىء تودون إخباره لى ؟ |
| Birkaç saatliğine otobüs hareket etmeyecek. Gitmeden önce yapabileceğim bir şey var mı? | Open Subtitles | الأوتوبيس لن يغادر قبل بضعة ساعات هل هناك أى شيئ لأستقله قبل هذا الموعد ؟ |
| Bak bakalım gözden kaçırmış olabilecekleri bir şey var mı. | Open Subtitles | اذاً راجعى تقرير التشريح اعرفى اذا كان هناك أى شىء اغفلوا عنه |
| Vic, çık dışarı bak bakalım... zencilerden tanıdık kimse var mı? | Open Subtitles | فيس,أخرج وأنظر أذا كان هناك أى أصدقاء. من الأقناع الأسود. |
| Yiyeceklerle sorunu olan başka kimse var mı? | Open Subtitles | هل هناك أى مشكلة مع أحدكم بخصوص الطعام؟ |
| - Başka kimse var mı? | Open Subtitles | إرفعهما هل هناك أى أحد أخر هنا؟ |