"هناك لعنة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir lanet var
        
    • bir lânet
        
    • lanet falan
        
    İnsanlığı antik dönemden bu yana canından bezdiren bir lanet var. TED هناك لعنة عذبت البشرية منذ العصور القديمة.
    Lee adı üzerinde bir lanet var... ve kökünün kazınması lazım. Open Subtitles هناك لعنة بأسم "لى" ويجب أن نقاومها
    Çünkü bir lanet var. Open Subtitles ـ لأن هناك لعنة.
    Tepede bir lânet olduğunu yazıyor. Open Subtitles إنها تقول هناك لعنة على تلة المدفن
    Hepimiz lanetlendik. Son kez söylüyorum, lanet falan yok. Open Subtitles لآخر مرّة اقولها ليس هناك لعنة
    Demek bir lanet var? Open Subtitles لذا هناك لعنة
    Demek bir lanet var? Open Subtitles إذن هناك لعنة
    Bu evin üzerinde bir lânet olduğu söylenir. Open Subtitles "قيل أن هناك لعنة على المنزل"
    Jane, lanet falan yok. Open Subtitles جاين, لايوجد هناك لعنة
    lanet falan yok. lanet falan yok. Open Subtitles ليس هناك لعنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more