Ama bu kirli yüzle dışarı çıkarsan, fazla sürmeden buraya geri dönersin. | Open Subtitles | ،لكن عليك الخروج من هنا مع هذا الوجه .عليك الروجوع مره اخرى |
...sonuna kadar savaşacağını da biliyorlardı ve beni önündeki bir kese kağıdını bile vuramayan silahsız bir çocukla buraya gönderdiler. | Open Subtitles | ، ويعلمون أنه يحارب حتى آخر لحظة ، وأرسلونى هنا مع فتى غير مسلح . الذى لا يستطيع أن يقاتل |
Bu geminin kaptanı benim ve kimseyi o şeylerle birlikte burada bırakmıyorum. | Open Subtitles | أنا قائد هذه السفينة. ولن اترك اي شخص هنا مع هذه الاشياء |
Ester, neden yanında bir sürü katil olduğunu sor ona. | Open Subtitles | ايستر , اسألية لماذا هو هنا مع عصبة من القتلة |
Söyleseydim uçağa binmeme izin vermezdiniz. Kardeşimin Yanımda olmam lazım. | Open Subtitles | كنت سأُمنع من السفر ويجب أن أكون هنا مع أختي |
Ben Eve ile burada kalacağım, kimsenin takip etmediğinden emin olmak için. | Open Subtitles | أنا ستعمل البقاء هنا مع عشية تأكد من انه لا يتبع لنا. |
Canım eski kocam, boşanma evraklarıyla beraber burada, yani gelince seni bilgilendiririm. | Open Subtitles | عزيزتي، زوجي السابق هنا مع أوراق الطلاق لذا سأخبركِ بالمستجدّات عندما تعودين |
Esmer Tom, Unicorn'la burada kal ve koru onu. | Open Subtitles | براون توم ستظل هنا مع وحيد القرن, واحرسها جيدا |
Tamam, bak, devlet buraya eşeklerle geldiğinde... Bırak onlarla ben konuşayım. | Open Subtitles | عندما تأتي الحكومة الى هنا مع البغال أرجوك، دعني أتولى الحديث |
Annem ve babamla buraya geldiğimizde, hep senin ailenin benim olmasını isterdim. | Open Subtitles | عندما أتي هنا مع أمي وأبي أتمنى أن يكون والديك مكان والدي |
Eğer aşka inanıyorsanız, ellerinizi çırpın! Eğer buraya sevdiceğinizle geldiyseniz onun ellerini tutun. | Open Subtitles | إذا كنت تؤمن بالحب صفق باليدين إذا كنت هنا مع الشخص الذي تحب |
Efendimiz, ben sürpriz bir saldırıya karşı yolu korumak için adamlarla birlikte burada kalsam daha iyi olacak. | Open Subtitles | مولاى ، من الأفضل أن أبقى هنا مع الرجال لأحرس الطريق من هجوم مفاجئ محمود يعرف الطريق |
Klaus atlarla birlikte burada olmalıydı. | Open Subtitles | لا ينبغي أن يكون كلاوس هنا مع الخيول الآن |
Pekala. Charlie, Kinky ile birlikte burada mıydı? | Open Subtitles | صحيح, لذلك , هل كانت تشارلي هنا مع كينكي ؟ |
yanında ben olmadan araba süremezsin. Üstelik birinin, kardeşinin yanında kalması gerekiyor. | Open Subtitles | لا تمكنك السياقة بدوني بعد، ويجب أن يبقى أحد هنا مع أختيك. |
- Var tabiki! Joshua gelmiş, yanında da biri varmış dersin. | Open Subtitles | تباً, أخبرها أن جوشوا هنا مع شخص ما أعتقد بأنّها تودّ أن تراه |
Ben Bob Costas, Yanımda Boston Yarışı galibi Peter Griffin var. | Open Subtitles | , أنا بوب كوستاس هنا مع فائز ماراثون بوسطن بيتر غريفن |
Ona, beni bulduğunuzda bu köprüde görev yaptığımı, Yanımda geri kalan diğer kardeşlerimin olduğunu ve onları terk etmemin asla mümkün olmadığını söyleyin. | Open Subtitles | أخبرها أنك عندما عثرت عليّ كنت هنا مع اخوتى الوحيدون الذين تبقوا لى و الذين لا أقبل أبدا أن أتخلى عنهم |
Rodney, Elizabeth ile burada kal, istihbaratı iyice araştır. | Open Subtitles | رودني, ابقى هنا مع اليزابيث استمر بالتدقيق بالمعلومات الواردة |
Aramızda olan yüzünden utanmıştım ama bu utancımı yüzüğümle beraber burada seninle bırakıyorum. | Open Subtitles | لدي خجل بشأن ما حدث بيننا، لكن سأترك ذلك هنا مع خاتمي ومعكَ. |
Cal'ı götürene kadar Scout'la burada kalmanda sakınca var mı? | Open Subtitles | "جيم" , أتمانع البقاء هنا مع "سكاويت" حتى أوصل "كال" إلى المنزل ؟ |
Burada güzel kız arkadaşımla birlikteyim ve umuyorum ki eşim olarak beni onurlandırırsın. | Open Subtitles | حسنًا، أنا هنا مع حبيبتي الجميلة وكنت آمل أن تشرفيني بأن تصبحي زوجتي |
Kirk'le burada ne yapıyorsunuz? | Open Subtitles | حسناً, لماذا أنتِ هنا مع كيرك؟ |
Şansa bak, burada Hercule Poirot'yla beraberim. | Open Subtitles | أحقا ؟ فى الحقيقة ,انا هنا مع هيركيول بوارو |
Burası çok rahat ve senden başka burada birlikte olmak isteyeceğim kimse yok. | Open Subtitles | نشعر هنا بارتياح اكبر ولا أفضل ان أكون هنا مع احد سواك |
Tek fark ölmüş olan ben olacaktım o da burada aptal sorular soran aptal polislerle oturacaktı. | Open Subtitles | و لكنني من سينتهي به الأمر ميتاً و ستجلس هنا مع الشرطة الأغبياء يطرحون أسئلة غبيّة |