burada Mesih filan yok. Ev dağınık ama Mesih yok. | Open Subtitles | لا وجود للمسيح هنا هناك فوضى, لكن لا وجود للمسيح |
burada dediğine göre bu şeylerin bir sürü yan etkisi var. | Open Subtitles | يقول هنا هناك العديد من ردود الأفعال المعادية من تلك الأشياء. |
burada hemşirelik yapmak ve kuzenime can yoldaşlığı etmek için bulunuyorum. | Open Subtitles | أنا هنا هناك كممرضة و لأبقى إلى جانب إبنة عمي السادسة |
-Biliyor musun? Beni istediğin yere gönder. Oraya, şuraya, Buraya. | Open Subtitles | . يُمكنك أن تُرسلنى إلى أىّ مكان هنا , هناك , فهذا لا يهم |
Ne zaman burada ters bir şeyler olsa Cesar gibileri suçlamak alışkanlık olmuş. | Open Subtitles | هناك شيئاً خاطىء يحدث هنا هناك ميل لإلقاء اللوم على رجال مثل سيزار |
- Gerçek bir Einstein. - burada olduğun için mutluyum. İşte buradasın, Charlene. | Open Subtitles | آينشتاين حقيقي مسرور انك هنا هناك تَذْهبيُ،شارلين |
Gel. burada yer var. İkili şarkı söyleyebiliriz. | Open Subtitles | تعالى هنا, هناك مجال واسع لنغنى غناءا ثنائيا |
İnsanlar burada, insanlar burada, insanlar burada, insanlar burada insanlar burada, insanlar burada, insanlar burada, insanlar burada insanlar burada, insanlar burada. | Open Subtitles | هناك اشخاص هنا,هناك اشخاص هنا ,هناك اشخاص هنا,هناك اشخاص هنا هناك اشخاص هنا,هناك اشخاص هنا ,هناك اشخاص هنا |
burada iyi şeyler var. Bir Montrachet şişesi var. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء اللطيفة هنا هناك قنينة من المونتراتشيت |
burada yaşıyorsanız, sınıfta öğrenilemeyecek şeyler vardır. | Open Subtitles | كوني ترعرعت هنا, هناك أمور ماكان بوسعي تعلمها في الصف |
Farklı farklı kazı alanlarında, orada, burada çalıştık. | Open Subtitles | لا لا , كنا نعمل في اماكن مختلفة , هنا , هناك |
Simon, burada ne arıyorsun? | Open Subtitles | سايمون ، ماذا تصنع هنا هناك شرطة بالجوار |
burada gevezelik yapmamalıyım. | Open Subtitles | ماذا افعل و انا اثرثر هنا هناك عمل ينتظرنا اليس كذلك |
Kabul edin, burada bir tuhaflık var. | Open Subtitles | هناك أشياء ما هنا هناك شيئاً مريباً في هذا المكان |
Özür dilerim Peder, ama burada konuşma hakkınız yok. | Open Subtitles | أنا آسفة سيادة القس لكن لا إعتبار لوجودك هنا هناك إعتبار لكوني مواطناً أمريكياً |
Dışarıda bir taksi var. İki tane taksi yanaştı. | Open Subtitles | يوجد أحد هنا, هناك سيارة أجرة أو اثنتين. |
herkes Buraya baksin, birisi doguruyor! | Open Subtitles | ليأتى الجميع الى هنا ,هناك سيدة على وشك الولادة |
Buraya gelin. Sizlerle tanışmak isteyenler var. | Open Subtitles | أنزلوا الي هنا هناك بعض الأشخاص الذين يريدون مقابلتكم |
Dinleyin, Buraya geldiğinizden beri hep merak ettiğim bir şey var. | Open Subtitles | اسمعي، بما أنك هنا هناك شيء لطالما تساءلت بشأنه |