"هو آخر" - Translation from Arabic to Turkish

    • en son
        
    • benim son
        
    • son şey
        
    • olan son
        
    • Bugün son
        
    • son şeydir
        
    Bir saldırı anında başkanın bulunacağı yer. Sığınılacak en son yer. Open Subtitles لأنه مكان وجود الرئيس هذا البناء هو آخر شيء قد يسقط
    Peki. Senin uğraşman gereken en son şey bu olmalı. Open Subtitles حسنا، ولكن هذا هو آخر شيء عليك ان تتعامل معه
    en son kamyon transferleri neler? Open Subtitles ما هو آخر المستجدات في موضوع العودة إلى القيمة الأصلية؟
    Bu yüzden bugün, benim son kez serbestçe dolaştığım gün olacak. Open Subtitles لهذا السبب, اليوم هو آخر يوم أستطيع أن أمشي فيه بحرية.
    Benim de bir sorum var. Sizce hangimiz en son evlenecek? Open Subtitles من هو آخر واحد تعتقدون أنه سيتزوج فينا ؟
    O geceye dair hatırladığım en son şey buydu. Open Subtitles سرور لك ولي كان ذلك هو آخر شيء تذكرته بتلك الليله
    Tıp fakültesinde bize dediklerine göre, bir acil servis doktorunun yüzü... bir çok insanın en son göreceği şeydir. Open Subtitles لقد أخبرونا في المدرسة الطبية أن وجه الطبيب في غرفة الطوارئ هو آخر شيء يراه الكثير من الناس.
    İtiraf edeyim ki burası seni bulmayı umduğum en son yer. Open Subtitles يجب أن أعترف أن هذا هو آخر مكان توقعت أن أراك فيه
    Baba, birlikte yaptığımız, en son şeyi hatırlıyor musun? Open Subtitles أبي، هل تَتذكّرُ حتى ما هو آخر شي فعلناه سويه ؟
    Biri hakkında gerçeği öğrenmek istiyorsanız, en son kendisiyle konuşmalısınız. Open Subtitles اكتشفت أنه عندما تريد معرفة حقيقة أحد فهذا الشخص هو آخر من تسأله
    Gideceğiniz yer sağdaki en son bina. Open Subtitles المكان الذي تريدينه هو آخر مبنى من الجانب الأيمن
    en son işe alınan hangisi? Open Subtitles أخبرني من هو آخر شخص وظف ها هنا إذا سمحت
    Ne sattığım ve kime sattığım en son endişelenmen gereken şey... Open Subtitles إن ما أبيعه و لمن سأبيعه هو آخر شيء عليك أن تقلق بشأنه
    Güvende olacağım tek yer, herkesin aklından geçen en son yer olacaktır. Open Subtitles المكان الوحيد الذي سأكون بآمان فيه هو آخر مكان سيفكر أي شخص أنني سأذهب إليه
    Mim koyman, bugün en son görmek isteyeceğim şey. Open Subtitles تبريركِ لهذا هو آخر شىء أحتاج إليه اليوم
    Ajan Turner'dan en son, çeyrek mil ötedeki El Surfer otelinden sinyal geldi. Open Subtitles الفندق هو المتزلج ولا يبعد سوى ربع ميل و هو آخر مكان اتصل منه العميل تيرنر
    Orayı en son Hugo gördü. Open Subtitles ليست لدي أدنى فكرة عن مكان الكوخ وهيوغو هو آخر من شاهده
    Bu benim son sezonum. Open Subtitles إننى أقسم بأن هذا هو آخر موسم لي
    Ve açıkçası evliliğim şu an konuşmak istediğim son şey. Open Subtitles وبصدق شديد، زواجي هو آخر شيء أود الحديث عنه الآن
    Bak, hayatımda ihtiyacım olan son şey daha fazla sihir. Open Subtitles اسمعي، إنَّ المزيد من السحر هو آخر ما أريده في حياتي
    Geçemeyeceğime eminim, yani Bugün son günüm ve son günümü acilde dikiş atarak geçireceğim. Open Subtitles وأنا متأكد أنني سأفشل وهذا يجعل هذا اليوم هو آخر يوم لي هنا وسأقضيه بالقيام بالغرز
    Yeni gelenlerin çalışmasına yardım etmek eminim yapmak istediğin son şeydir. Open Subtitles متأكدة أن مساعدة وافدة جديدة على الدراسة هو آخر ماتريد عمله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more