İnsanların her şeye değer olduğumu düşünmelerinin tek sebebi sensin. | Open Subtitles | هذا هو السبب الوحيد أى شخص يعتقد أننى أساوى شيئا.. |
Yapma, izciliğe devam etmemizin tek sebebi bu değil ki. | Open Subtitles | هيا، ليس هذا هو السبب الوحيد أننا لازلنا في الكشافة |
Burada kalmamın tek sebebi bu. Sana yardım etmek. | Open Subtitles | هذا هو السبب الوحيد لبقائى هنا ، لمساعدتك |
Bu da eski dostumun hala canlı olmasının tek nedeni. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو السبب الوحيد لبقاء صديقي العجوز حيا |
- Bilmiyorum. Ucuz. - Bize yardım etmenizin tek nedeni bu. | Open Subtitles | لا أدرى , غش هذا هو السبب الوحيد الذى جعلك تساعدينا |
Birisine bağlılık sözü vermeni sağlayacak Tek sebep bu mu? | Open Subtitles | هل ذلك هو السبب الوحيد الذي ترغب به لكي تلتزم؟ |
Bu herhangi birinin her şeyi yapması için Tek neden. | Open Subtitles | هذا هو السبب الوحيد كي يفعل أيّ شخص أيّ شئ |
Seni şapel partneri olarak seçmesinin tek sebebi bu. | Open Subtitles | ذلك هو السبب الوحيد الذي جعله يختارك لتكون رفيقه |
Ve efendim, size daha önceden bilgi vermememin tek sebebi, oylamaya daha iki ay olması. | Open Subtitles | وهذا هو السبب الوحيد الذى لم اطلعك بسببه سابقا لان التصويت لم يكون قبل شهرين من الان |
Tanrı seni korusun. Yapacağım. Ama bunun tek sebebi var, yoksa... | Open Subtitles | لكن هل هذا هو السبب الوحيد ام ان لاليتا لها طرف بالموضوع |
Burada olmanızın tek sebebi bu Bay Olsen. | Open Subtitles | وهذا هو السبب الوحيد انك هنا ، السيد. اولسن. |
Seni öldürmememin tek sebebi, onun bunu yapmamı istemeyecek olmasıdır. | Open Subtitles | هى فقط تحتاجنى و هذا هو السبب الوحيد لإبقائى عليك حيا |
Tamam, bekar olmamın tek sebebi işim olmayabilir. | Open Subtitles | حسنًا، ربما ليس العمل هو السبب الوحيد لكوني عازبة |
Ama o kadar büyük planlar yapmanın tek nedeni bu muydu ? | Open Subtitles | لكن هل هذا هو السبب الوحيد قمت بها مثل هذه الخطط الكبيرة؟ |
Ve bu okulda olmanın tek nedeni de bu. | Open Subtitles | وذلك هو السبب الوحيد لوجودك في هذا المكان |
Seninle ilk başta çıkmamın tek nedeni bu zaten. | Open Subtitles | ذلك هو السبب الوحيد الذي دعاني للخروج معك من البداية |
Portekizce konuşmamın tek nedeni budur. | Open Subtitles | هذا هو السبب الوحيد لأني أتكلم البرتغالية |
Ve bu çitlere gelmeyi sürdüreceğimin tek nedeni. | Open Subtitles | و هو السبب الوحيد الذي سأستمر من الاقتراب منه |
Bir şey yapmak için elimde kalan Tek sebep para. | Open Subtitles | المال هو السبب الوحيد الذي تبقَ لي لفعل أي شيء |
Bir ev sahibinin onları evden atmak için sahip olması gereken Tek sebep bu çünkü GLBT bireyleri ayrımcılığa karşı korumak için bir kanun yok. | TED | هذا هو السبب الوحيد الذي يحتاج إليه المالك لطردهم ، لأنه ليس هناك حمايةٌ من العنصرية ضد هؤلاء الناس. |
Bunun Tek neden olduğundan emin değilim. Kendinizin karar vermesine bırakıyorum. | Open Subtitles | لست متأكدأ هل هو السبب الوحيد قرروا أنتم |
Tek nedenin bu olduğunu söylemek yalan olur. | Open Subtitles | سأكذب إن قلت أن هذا هو السبب الوحيد |
Cennette bir hafta sonundan vazgeçmek için tek sebebinin bu olduğuna emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أن هذا هو السبب الوحيد لتخليك عن أسبوع في الجنة ؟ |