| O tarafa çok mu yanaşmışım, yer var mı biraz? | Open Subtitles | حسناً, هُنالك الكثير منهّا.. هّل هناك مساحةً كافية على الجانب الآخر ؟ |
| - Her şey yolunda mı? - Evet. Aynı uçak, pilot, fiyat. | Open Subtitles | ــ هّل كُل شيء مُرتب ــ في نفس الزمان والمكان والسعر ــ جيد |
| Hem onun Amerikan pasaportu var mı ki? | Open Subtitles | بالأضافة إلى هذا, هّل لديهّا جواز سفر أمريكي ؟ |
| Senin umurunda değil, onlar seni öldürecek! Anlıyor musun? | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لا يهتمون بكِ وسوف يقتلونكِ, هّل تفهمين |
| Söyler misin biriyle ilgili bir sorununuz var mıydı? | Open Subtitles | أخبرنيّ شيئاً هّل لديك مشاكل مع شخص ما ؟ |
| Yol üzerinde silah alabileceğimiz yerler de var mı? | Open Subtitles | هّل يوجد أماكن على الطريق حيث يمكننا الحصول على أسلحة, بنادق ؟ أي شيء |
| Anladım. - Sana bir şey alayım mı? - Hayır, gerek yok. | Open Subtitles | ــ عُلم ــ هّل أجلب لكَ أيّ شيء ــ كلـا, أنا مُكتفي ؟ |
| - Bütün gün burada olman sorun olmayacak mı? | Open Subtitles | هّل من الجيّد أن أكون هُنا أثناء اليوم ؟ |
| Araba mı çarptı? | Open Subtitles | هّل أصطدمتِ بشيء ؟ هّل أنتِ لوحدكِ ؟ |
| Var mı yok mu söylesene? | Open Subtitles | حسناً, هّل هنُالك مساحة أما ماذا ؟ |
| İlkinden sonra mı diyosun? | Open Subtitles | هّل تعني عالم أكثر اختلافاً عن ذلك ؟ |
| Elindeki kanı mı yaladın sen? | Open Subtitles | هّل قُمت بلعق الدماء من على يديك ؟ |
| - Aldın mı? - Kaç kaç. | Open Subtitles | ــ هّل حصلت عليهّا ــ هيّا, هيّا, هيّا |
| Evde kalmak isteyen birisi hakkında bir şey biliyor musun? | Open Subtitles | هّل تعرف أي شخص لديه الرغبة في البقاء في البيت ؟ |
| Cumartesi günü yamaç paraşütüne geliyor musun? | Open Subtitles | هّل ستأتي يوم السبت للأحتفال ؟ ستكون ضيفيّ |
| Beni duyabiliyor musun? | Open Subtitles | هّل تسمعنيّ ؟ هّل تسمعنيّ الأن ؟ |
| Emin misin? Sen benim Şükran Günü arkadaşımsın. | Open Subtitles | هّل أنت مُتأكد فأنتَ رفيقيّ في عيد الشكر |
| Futbol sorusu sorabilir misin? | Open Subtitles | هّل يمكنك أن تُعطيني سؤال عن كرة القدم |
| - Şimdi çıkmama izin verecek misin? | Open Subtitles | هّل يُمكنك إعطائي منشفة الأن ؟ |
| Şehirde çırılçıplak koşuyor mu şu an? Tüm kıyafetlerini burada bırakmış. | Open Subtitles | اللعنة, هّل هي تجري عارية الأن لقد تركت ملابسهّا |
| -Seni burada gördüğüme inanamıyorum. Buraya geldiğinizden bu yana bunu mu yapıyordu? | Open Subtitles | ــ هّل تقومون بعمل ذلك للنهّاية ــ نعم |