"وأشكر" - Translation from Arabic to Turkish

    • şükür
        
    • şükrediyorum
        
    • teşekkür et
        
    • şükranlarımı
        
    ...vazgeçtiler,Tanrıya şükür. TED منذ ذحين تخلوا عن هذا المشروع، وأشكر الخير.
    Ceketimin cebinde tanrıya şükür ki siz göremiyorsunuz ahlak dışı, iğrenç, açık saçık bunu söylediğim için utanç duyuyorum... ..Fransız kartpostalları var. Open Subtitles لدي هنا في جيبي وأشكر السماء لا يمكنكم مشاهدتها فاسقة، قذرة، فاحشة
    Ayrıca günde 3 öğün haftada 7 gün doyana kadar yiyebildiğim bir ülkede olduğum için şükrediyorum. Open Subtitles وأشكر الله كذلك على أني أعيش في بلد أستطيع أن آكل فيها حتى يمتلئ بطني ثلاث مرات في اليوم وسبعة أيام في الأسبوع
    Mantar soslu biftek yiyebildiğim için şükrediyorum. Open Subtitles وأشكر الله على موؤنة جنديين من اللحم مع الفطر بالشطة
    Ve arkadaşına da teşekkür et, Çünkü Jack ondan bahsetmeden duramıyor. Open Subtitles وأشكر صديقتك أيضا، لأن (جاك) لم ينفك وهو يتحدث عنها
    Sözümü tutabildiğim ve bugüne şahitlik etmek adına hala hayatta olduğum için Tanrı'ya ve meleklerine şükranlarımı sunarım. Open Subtitles وأشكر الرب وملائكته على أنني أوفيت بكلمتي وعلى أنني ما زلت حياً لأشهد هذا اليوم
    Senin yerinde olsam, ki çok şükür değilim,... gevezelik edip oturmazdım. Open Subtitles ، لو كنت مكـانك ، وأشكر الرب على أنّي لست في مكـانك فلن أكون مُتعجرفـاً هكذا
    Ama onunla tanışabilsem ona teşekkür eder ve elini alıp öperdim, Tanrı'ya şükür ki bize acıdı. Open Subtitles ولكنلوإستطعتأنألقاه، سأشكره، وآخذ بيده ، وأقبلها ، وأشكر الإله أنه قام بمساعدتنا.
    Tanrıya şükür dedesi bunları görmedi. Open Subtitles وأشكر الرب أن جده ليس حي ليري هذا
    Ve bunun için tanrıya hergün şükür ediyorum. Open Subtitles وأشكر الله كل يوم أنها فعلت.
    Her gün Tanrı'ya benim oğluma da aynı hastalığı vermediği için şükrediyorum. Open Subtitles وأشكر الربّ يومياً لأنّ إبني لا يُعاني من نفس حالته.
    Sizi çiğ çiğ yiyebilecek türden bir acı ve ben bunun için her gün Tanrı'ya şükrediyorum. Open Subtitles ذلك النوع الذي يلتهمكَ حيًا وأشكر الله على ذلك، كل يوم
    Her sabah uyandığımda şükrediyorum. Open Subtitles كما تعرف، أستيقظ كل صباح .. وأشكر الله
    İşte onun için şükrediyorum ya. Open Subtitles وأشكر السيد المسيح لذلك وإلآ يجب أن أستمع...
    Ve ben seni buraya bana her ne getirdiyse ona şükrediyorum! Open Subtitles وأشكر ما أحضرك هنا إلي
    Ve bunun için Tanrı'ya şükrediyorum. Open Subtitles وأشكر السماء لذلك
    Ve bana korumaların dikkatini dağıtan göğüsleri veren Harika Kadın'a teşekkür et. Open Subtitles وأشكر (وندر ومن) لأنها أعطتني الأثداء لألهي بها الحرّاس
    Jared'a bizim için teşekkür et. Open Subtitles وأشكر (جاريد) نيابة عنّا.
    Aşağı inip ailene bizi ağırladığı için şükranlarımı sunacağım. Open Subtitles سأذهب للطابق السفلي وأشكر عائلتك لإحتوائنا .
    Karıma şükranlarımı iletin. Open Subtitles وأشكر زوجتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more