en iyi kısmı da şu, sizden sadece %40 alacağım. | Open Subtitles | وأفضل جزء هو أنني سآخذ منكن نسبة أربعون بالمائة فحسب |
Ama işin en iyi kısmı Yahoo'nun yardım masasına 20 dakika sonra gelen mesaj. | TED | وأفضل جزء في الموضوع هي الرسالة التي تلقاها مكتب المساعدة بعدها بعشرين دقيقة. |
- Selam! Bu gelinlik harika. en iyi tarafı, kısaltılıp tekrar giyilebiliyor olması. | Open Subtitles | هذا الفتسان جميل وأفضل جزء هو أنه يمكن ان تقصريه و تلبسيه لاحقا |
Hafta sonunun en iyi tarafı ise bir iş bulmamdı. | Open Subtitles | على أي حال، وأفضل جزء هو أنني حصلت على وظيفة. |
Ve işin en iyi yanı bir yıl boyunca bu konuyu düşünmeyeceğim. | Open Subtitles | وأفضل جزء هو أنني طوال السنة لا يجب أن أفكر به |
Benim açımdan en güzel yanı artık tanıdığım herkesin tacize uğradığımı düşünüyor olması. | Open Subtitles | ليست سيئة بالنهاية وأفضل جزء بالأمر بالنسبة لي الآن هي حقيقة أنه.. الكل يظن أنني تعرضت للتحرّش |
En güzel tarafı da, kendi ödemelerimi kendim topluyorum. | Open Subtitles | وأفضل جزء في الموضوع أنني أدير مجموعة الديانين الخاصة بي |
Evet, en iyi kısmı ise sonunda gerçekleşiyor olması. | Open Subtitles | أجل، وأفضل جزء بالموضوع هو أنه سيحدث أخيراً |
Ve en iyi kısmı ise, ben buradan ayrıldığımda yaptıklarımı hatırlamayacaksın. | Open Subtitles | وأفضل جزء هو أنه عندما أرحل من هنا، فلن تتذكر ما فعلته. |
en iyi kısmı da cebinden tek kuruş bile çıkmayacak. | Open Subtitles | وأفضل جزء في الموضوع لن تدفع قرشاً واحداً |
Ve en iyi kısmı ise aramızda bir bağ olduğunu düşündüğü her seferde "Çak bir beşlik!" demesiydi. | Open Subtitles | وأفضل جزء في القصة هو كلما تكتشف إن بيننا شيء مشترك تُصِر على ضرب كفي |
Aynen, ve en iyi kısmı da şu o sahte tablo hâlâ galeride duruyor. | Open Subtitles | أعرف هذا، وأفضل جزء هو هذة اللوحة المزورة ما زالت معلقة في المعرض |
Ve en iyi tarafı, en iyi taraflardan biri cevabı öğretmenin ders kitabının arkasındaki cevap anahtarından almıyoruz. | TED | وأفضل جزء هنا أو من أفضل الأجزاء هو أننا لا نحصل على الإجابة من مفتاح الإجابات في نهاية نسخة المعلم |
en iyi tarafı ise içindekilerin tamamı yakındaki bir Walmart mağazasından bulunabilir | TED | وأفضل جزء هو أن كل هذه المكونات موجودة لكل أسرة في متجر وول مارت في الحي. |
en iyi tarafı da, giriş yapılmasını beklemeleri. | Open Subtitles | وأفضل جزء هو أنهم يكذبون هناك وينتظرون إستغلالنا |
Bu elbise harika, en iyi tarafı da kısaltıp sonra da giyebilirsin. | Open Subtitles | هذا الفتسان جميل وأفضل جزء هو أنه يمكن ان تقصريه و تلبسيه لاحقا |
Ve en iyi tarafı da, hayatımda ilk kez fark yarattığımı hissediyorum. | Open Subtitles | وأفضل جزء في هذا، هو أنني للمره الأولى في حياتي، |
en iyi yanı da, tüm günü sadece anneyle birlikte geçireceksiniz! | Open Subtitles | يمكن أن تتصلا بي متى شئتما. حسناً؟ وأفضل جزء هو |
Evet ve en iyi yanı da artık okyanusa geri döndü. | Open Subtitles | نعم، وأفضل جزء هو، هو الخروج من المنزل ومرة أخرى في المحيط. |
Bence baba olma konusunda heyecanlı olman çok güzel bir şey ve bu işin en iyi yanı ise, derimde çatlaklar oluşmayacak olması. | Open Subtitles | أعتقد انه امر رائع ان كنت سعيدا للغاية عن كونه أبي. وأفضل جزء هو... أي علامات التمدد بالنسبة لي. |
Gemide evlenmenin en güzel yanı, o an zaten Cancun'da olmamızdı. | Open Subtitles | حسنا ذلك شيء رائع وأفضل جزء من الفرار في رحلة |
En güzel tarafı da, normal bir ilişkide olan duygusal zırvalıkların hiçbiri yok bunda. | Open Subtitles | وأفضل جزء, لا يوجد هراء العواطف الذي يوجد في أي علاقة أخرى |