"وأقسمتُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • yemin
        
    Peki bu sana ne ifade edecek? Daha önce de İncilin üzerine yemin edip, onu bozmuştum. Open Subtitles ما الذي يعنيه لك ذلك , لقد كنتُ في الكنيسة وأقسمتُ بالإنجيل
    Kesinlikle. Ben bir kere denedim ve bir daha gitmemeye yemin ettim. Open Subtitles تماماً، ولقد تذوقتُها مرّة وأقسمتُ بألا أتوجّه هناكَ ثانيّةً
    Kimseye söylemediğime yemin ettim. Open Subtitles لمَ يُحاولون تلفيق تُهمة لي؟" وأقسمتُ له أنّي لمْ أخبر أحداً.
    - Sen de gittin. - Evet. Ondan sonra ben... ben Denver'a gittim ve zaman geçtikçe ilişkilerden tamamen uzak duracağıma yemin ettim. Open Subtitles نعم، وبعدها ذهبتُ إلى "دينفر" وأقسمتُ على نفسي بالتخلي عن العلاقات
    16 yaşıma geldiğimde onu Hint Okyanusu'na atmıştım. Magus'a bir daha asla binmeyeceğime yemin etmiştim. Open Subtitles ألقيته في المُحيط الهنديّ حينما كنتُ بالـ 16، وأقسمتُ ألّا أستقلُّ (ماجاس) مُجدداً.
    16 yaşıma geldiğimde onu Hint Okyanusu'na atmıştım. Magus'a bir daha asla binmeyeceğime yemin etmiştim. Open Subtitles ألقيته في المُحيط الهنديّ حينما كنتُ بالـ 16، وأقسمتُ ألّا أستقلُّ (ماجاس) مُجدداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more