| Ve bu da David'in Goliath'ı yenmesi için kullandığı taş. | Open Subtitles | وهذا هو المقلاع والحجر اللذان استخدمهما داود لهزيمة جليات الجَتّي |
| Bir kaç başarısız deneyden sonra kemik, taş ve Yak Fat (eski bir bira markası) ile bir kombinasyon oluşturdum ve ilkel bir WABAC inşa ettim. | Open Subtitles | بعد بعض التجارب الفاشلة حصلت على مجموعة من العظام والحجر وقمت بصناعة الة زمن بدائية |
| Devasa duvarları vardı ve bu duvarların içindeki binalar, taş ve mermerden yapılmıştı. Ve kiliseler, ne güzel kiliselerdi. | Open Subtitles | كان لديها جدران هائلة، وداخل الجدران هناك مباني من الرخام والحجر وكنائس، ليست كغيرها. |
| Daha sonra da 20 metre külün ve sünger taşının altına gömülmüşlerdi. | Open Subtitles | جميعها كانت مدفونة تحت 60 قدماً من الرماد والحجر البركاني |
| Küllerle ve sünger taşlarıyla kaplanmıştı ve asırlar sonra keşfedilip kazınmaya başlandı. | Open Subtitles | دفنت بالرماد والحجر الاسفنجي محفوظة بشكل تام وتم اعادة اكتشافها والتنبيش عنها بعد مضي عدة قرون |
| Nizami desteği olmayan duvar harap oldu, sıkışmış toprak aşındı, yağmalanan tuğla ve taşlar inşaat malzemesi yapıldı. | TED | و بدون دعم منتظم، أصبح الجدار في حالة سيئة، دعامات الأرض تآكلت في حين تم نهب الطوب والحجر كمواد البناء. |
| Ama taşlar ölüm kadar sessiz. | Open Subtitles | والحجر صامت ولا يؤذي أحدًا |
| Kargoyla gelen taş ve mermer rotadan kayboldu efendim. | Open Subtitles | شحنةٌ من الرخام والحجر مفقودة في الطريق يا سيدي |
| 25,000 ton toprak ve taş. | Open Subtitles | خمسة وعشرون ألف طن من التراب والحجر |
| "Neferu'nun ruhu taş ile beraber taş da Neferu ile beraber." | Open Subtitles | روح نيفرو عقدت بالحجر والحجر به نيفرو |
| Kralın kaybı altın, mermer, taş ve şarap. | Open Subtitles | فقد الملك الذهب والرُخام والحجر والنبيذ |
| Kabilemdekiler kaçtılar ama hava çok soğuktu, parlak taş ise sıcaktı. | Open Subtitles | "أبناء قبيلتي، هربوا..." "لكن الجو كان بارد جدّاً والحجر المتوهّج كان دافىء." |
| Bir de taş, Jack. Taşı sakın unutma. | Open Subtitles | والحجر جاك ، لا تنسى الحجر |