| Bazı ayak izleri buldum. Boyutuna ve izlerin derinliğine bakılırsa, canavarın yaklaşık 150 kilo olduğunu tahmin ediyorum. | Open Subtitles | لقد وجدت آثار أقدام مبنية على حجم وعمق المنخفضات وحشنا يزن حوالي 300 باوند |
| Kurbanın kıyafetlerinde idrar asidi izleri buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت آثار لحمض اليوريك على ملابس الضحيّة |
| Ama kapakçığa ait anti mikrobik madde izleri buldum. | Open Subtitles | ولكنني وجدت آثار مواد الصمام المضادة للميكروبات |
| Bende kasada fiberglas izi buldum. | Open Subtitles | الذي تحطم وجدت آثار الألياف الزجاجية على الصرافة |
| Ama bir daha bakınca yukarıdan aşağıya doğru lastik izleri gördüm. | Open Subtitles | ...لكن بعد الفحص ...وجدت آثار عجلات سيارتها قادمة من هنا |
| El ve ayak bileklerinde ip izleri buldum. | Open Subtitles | وجدت آثار تقييد على الرسغين والكاحلين |
| Ayak izleri buldum. Cok buyuktuler. | Open Subtitles | لقد وجدت آثار أقدام لفد كانت.. |
| Barınaktan aşağıya doğru inen, kamyonet lastiği izleri buldum. | Open Subtitles | وجدت آثار إطارات شاحنة بجانب الصخور |
| Ayak izleri buldum. Çok büyüktüler. | Open Subtitles | لقد وجدت آثار أقدام لفد كانت.. |
| Son kusmuk parçasındaki branda bezinin üzerinde bakir-nikel... izleri buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت آثار كوبرنيكل"نحاس و نيكل " ,خيوط قماش في آخر جزء من المرو |
| Hanımeli, altın çanağı ve gül izleri buldum. | Open Subtitles | إذاً وجدت آثار عسلة، وردة "فورسيتيا" الصفراء ووردة الخطمي البيضاء. |
| Üzerinde demir oksit izleri buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت آثار من أكسيد الحديد على ذلك. |
| Yaranın içinde metal parçası izleri buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت آثار من سبيكة معدنية في الجرح. |
| Kan izleri buldum. | Open Subtitles | وجدت آثار دماء. |
| Yeni tekerlek izleri buldum. | Open Subtitles | وجدت آثار إطارات جديدة |
| Kurbanımızda yanık izleri buldum. | Open Subtitles | وجدت آثار حروق على ضحيتنا |
| Ayrıca testesterona dönüşen steroid ve doping izi buldum. | Open Subtitles | كما وجدت آثار من الاندروستيرون و الكلوستيبول فيها |
| Kurbanın ağzında talk izi buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت آثار التلك في الضحية وتضمينه في الفم. |
| Diğer yöne doğru giden SUV izi buldum. | Open Subtitles | وجدت آثار شاحنة " شفروليه " تتجه للمسار المعاكس |
| Tepeden aşağı doğru lastik izleri gördüm. | Open Subtitles | ...وجدت آثار عجلات سيارتها قادمة من هنا |
| Hayır, midesinde çay ve bal izlerine rastladım ve bir de boğaz pastilinin kalıntılarına. | Open Subtitles | كلاّ، وجدت آثار لشاي وعسل بمعدته... |