"وعي" - Translation from Arabic to Turkish

    • bilinci
        
    • bilincini
        
    • bilinçli
        
    • bilinçaltı
        
    • bilinçsizce
        
    • bilincinin
        
    • bilinçaltında
        
    • bilinç
        
    • bilincine
        
    • haberdar
        
    • bilincinde
        
    • bilinçaltının
        
    • bilinçaltımda
        
    • bilinçsiz
        
    • bilincin
        
    Ve sizin bilincinizle bir başkasının bilinci arasında gerçek bir ayrılık yoktur. TED ولا يوجد اي فرق حقيقي بين وعيك الشخصي عن وعي الشخص الآخر
    Sonuç olarak, bilinci bütün bir grup olarak, gezegenmiş gibi ele alan sorular sorabilirsiniz. TED أخيرًا، قد تسأل عن وعي الجماعات كلها، هذا الكوكب.
    Üssün hemen önünde bilincini kaybetmiş birisi var... Open Subtitles لدينا فقدان وعي في الجزء الخلفي من المجمع
    Bu geri dönmenin, bilinçli bir eylem tarafından tetiklendiğine eminim. Open Subtitles أنا مقتنع بأن ذلك الانحدار كان بفعل هجوم وعي داخلي.
    Bir psikiyatriste sorsak benim tabakamı unutmadığımı, buraya tekrar gelmek için bilinçaltı bir dürtüyle bıraktığımı söylerdi. Open Subtitles أنا بدون وعي تركتها. لأني أردت العودة هُنا.
    Bu kuram esneyen birisini gördüğümüzde, o kişinin davranışını bilinçsizce taklit ettiğimiz için esnediğimizi öne sürmektedir. TED وتقترح هذه الفرضية أننا نتثاءب عندما نرى شخص آخر يتثاءب نظراً لأننا نقلد على غير وعي سلوك الشخص أمامنا.
    Şimdi yetişkin bilincinin nasıl çalıştığına dair bildiklerimiz bunlar. TED والآن إليكم ما نعرفه عن كيف يعمل وعي الشخص البالغ.
    Yani siz bilinçaltında en iyi arkadaşını öldürmek istediğini mi söylüyorsunuz? Open Subtitles ماذا تقولين ؟ أنها بلا وعي حاولت أن تصدم صديقها العزيزة
    Artan tüketici bilinci ile bu piyasa güçlerinin gücü artacak. TED ومع تزايد وعي المستهلك، قوى السوق هذه ستزداد قوة.
    Ve 1 saniyelik rüya bilinci de, uyanıkkenkinden sonsuzluk kadar uzundur. Open Subtitles و لحظة وعي واحدة أثناء الحلم, صحيح في الواقع, هذه اللحظة أطول بشكل لا متناهي من لحظة يقظة
    Organları ve sinir sistemi çalışıyor, ancak bilinci yerinde değil. Open Subtitles اعضاؤه و جهازه العصبي تعمل و لكن هو من دون وعي ليتكلم به
    Gelen ruh, sahiplenici, eğer istersen, konukçu vücudun bilincini kontrol etmez. Open Subtitles إنه مرحلة متقدمة من ظاهرة الإستحواذ الروح الزائرة ، المستحوذة إن شئت تسميتها لا تتحكم في وعي الجسد المضيف
    Bir insanın bilincini bilgisayara yüklemek mümkün müdür sence? Open Subtitles أتعتقد حقًا أنه من الممكن رفع وعي شخص إلى حاسوب؟
    İnanılmaz çoklukta çeşitli teknikler gerektiren oldukça bilinçli tasarım projeleri, temelde doğruca uyum gösterir. TED الرابع .. ان اعمل على تصاميم فريدة بكل وعي والتي تحتاج العديد من التقنيات وان احارب بصورة دائمة من اجل تبني قضايا هامة
    Bu yüzden bilinçli olarak anı yaratmada aktif rol alma düşüncemi paylaşmak istiyorum TED لذا اريد أن اتشارك معكم بفكرة متعلقة بالعمل الفعال في نسق صناعة وعي الذكريات
    İçgüdüme, Sweets'in kitabına göre bilinçaltı analiz zihni çalıştırır. Open Subtitles حدسي .. والذي بناء على كتاب سويتس هو وعي داخلي
    Biliçsizce. bilinçsizce mi? Open Subtitles أقصد , كنتُ لا تقصد فعل هذا ولكن لا ما زلتُ تفعل ذلك بــ دون وعي
    Bu sembolik. Gerçek insan bilincinin bundan daha fazlası olduğunu biliyoruz. TED نحن نعلم أن وعي الإنسان الحقيقي عبارة عن ما هو أكثر من ذلك
    - Belki de bilinçaltında seni daha çok seviyorumdur. Open Subtitles ربما تعجبني أنت أكثر في مستوعى وعي غير إدراكي.
    Fakat bu tamamen bilinç dışında oluşur, siz bunun hiç farkında bile olmazsınız. TED لكن ذلك يحدث من دون وعي انت لا تدرك حدوثها.
    Ama bence onların bilincine varabilirsiniz. Open Subtitles و لكن أعتقد أنه يمكنكما أن تصبحا على وعي بها و بالحديث حول تلك المشاعر
    Ameliyata girerken, hastanın hamileliğinden... - ... haberdar mıydınız? Open Subtitles هل انت كنت على وعي ان المريض كانت حامل عندما دخلت الى العملية؟
    inanıyoruz ki ölümlünün en son bilincinde olanlar öbür yaşamına taşınır Open Subtitles نعتقد ان اخر وعي عند الموت يستمر طويلا بعد ذللك
    Ve bu iki periyod arasında, bilinçaltının problem üzerinde çalışmaya devam etmesine izin verirdi. Open Subtitles وساعتان في المساء. بين هاتين الفترتين، قد يسمح لنفسه ومن دون وعي مواصلة العمل على المشكلة.
    Biliyor musun Jason, bilinçaltımda bir yerlere de onun ilgiyi özlediğini benim de o kitabı onu saklandığı yerden çıkarmak için yazdığımı düşünüyorum. Open Subtitles كما ترى, جيسون, في مكان ما من اللا وعي كنت آمل ان كتابة هذا الكتاب ستستدرجه وانه اشتاق للاهتمام
    Sağduyumuz hangi tarafın kazanmasını istiyor olmamıza göre bilinçsiz bir şekilde etkileniyor. TED إن أحكامنا متأثرةبدرجة كبيرة، بغير وعي منا، بأي طرف نريده أن يفوز.
    Tamam. bilincin diğer bir özelliği de birleştirilmiş bilinç alanlarından gelmesi. TED حسناً، خاصية أخرى للوعي هي أنه يأتي بمجالات وعي موحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more