| Bu nedenle artık oraya gitme ve Onu rahat bırak. | Open Subtitles | إذاً لا تذهب الى هناك مرة اخرى اتركه و شأنه |
| Onu rahat bırakın. Sadece 7. sınıfa devam etmek istiyor. | Open Subtitles | أرجوك دعه و شأنه كل ما يبغيه هو أن يمر من المرحلة الإعدادية. |
| - Yaptığına bak seni, aptal çocuk! - Onu rahat bırak! | Open Subtitles | انظر ماذا فعلت ايها الطفل الغبى - اتركيه و شأنه - |
| - Bu noktada bence Onu rahat bıraksak daha iyi olacak. | Open Subtitles | في هذ المرحلة، أعتقد أنّك يجب أن تتركه و شأنه. |
| Benden kartları çalmayacak, ...ve sen de Onu yalnız bırakmak zorundasın. | Open Subtitles | لن يسرق البطاقات مني و عليك أن تدعه و شأنه |
| - Bırak yakamı dedi, bırak yakasını. | Open Subtitles | - أمرَك بتركه ، فدعه و شأنه - |
| Onu rahat bırak. Kesin. Haydi. | Open Subtitles | دعوه و شأنه ، توقفوا هيا ، هيا |
| Sakin oI. Soğuk bir espriydi. Onu rahat bırak. | Open Subtitles | هيا يا رجل, تلك بلا أحساس دعه و شأنه |
| - Bir dizi için uygun bir fikrim var. - Onu rahat bırak Leela. | Open Subtitles | لدي فكرة عن مسلسل هزلي - "دعيه و شأنه يا "ليلى - |
| Neden Onu rahat bırakmıyorsunuz? | Open Subtitles | نريدكم أيها الناس أن تدعوه و شأنه فحسب |
| Neden Onu rahat bırakmıyorsunuz? | Open Subtitles | نريدكم أيها الناس أن تدعوه و شأنه فحسب |
| Onu rahat bırakın. O hiç kimseyi incitmek istemiyor. | Open Subtitles | اتركه و شأنه انه لا يريد أن يؤذي أحداً |
| ...durumu kötüleştirdi! Neden Onu rahat bırakamadınız? | Open Subtitles | أنتِ لا تساعديننا - لم لم تتركه و شأنه ؟ |
| Onu rahat bırak dedim. | Open Subtitles | .أفضلتجاربكمالعائلية. قلت "اتركه و شأنه" |
| Onu rahat bırakmamı söyleyen ilk kişi sen değilsin. | Open Subtitles | لستِ أوّلَ من يقول لي أن أدعه و شأنه |
| Yapmayın çocuklar. Onu rahat bırakın. | Open Subtitles | باللـه عليكم يا رفاق دعوه و شأنه |
| Sana Onu rahat bırakmanı söylemiştim, orospu çocuğu! | Open Subtitles | اخبرتك ان تدعه و شأنه يا ابن العاهرة |
| Yeter! Durun! Onu rahat bırakın! | Open Subtitles | هذا يكفي ، توقفوا ، دعوه و شأنه |
| - Onu rahat bırak, domuz herif. | Open Subtitles | - دعه و شأنه يا ليّة الخنزير - |
| Bu mesajı ona ilet ve ardından Onu yalnız bırak, anlaşıldı mı? | Open Subtitles | أعطه هذه البرقيه ثم دعه و شأنه هل تفهمني؟ |
| Onu yalnız bırakın. Korkunç olmayı bırakın. | Open Subtitles | أتركه و شأنه توقف عن التصرف بطريقة فظيعة |
| - Bırakın adamın yakasını. | Open Subtitles | -دعوا الرجل المسكين و شأنه |