Burnunuzun dibinde, tapınağa girip beni canlı canlı haşladı Neredeyse. | Open Subtitles | لقدّ تسللت إلى القصر رغماً عنكنَّ، و كادت تغليني حيّاً. |
Çok pahalı olduğunu söyleyince şaşkınlıktan Neredeyse kırıyordu. | Open Subtitles | اخبرناها انه غالي جدا و كادت تكسره من المفاجأة |
Onu ameliyata sürükledi, kız Neredeyse bebeğini kaybediyordu. | Open Subtitles | , تعجل بجراحتها و كادت تفقد طفلتها , و كان عليّ أن أحيك |
14 yaşındayken bir bot kazası geçirdi. Neredeyse boğuluyordu. | Open Subtitles | تعرضت لحادث قارب عندما كانت في الـ14, و كادت تغرق |
Bizimle yolu bir kez kesişti ve Neredeyse kızı öksüz kalıyordu. | Open Subtitles | مواجهة واحدة معنا، و كادت ابنتها تصبح يتيمة. |
Reid, o adamın sınır tanımaz halini düşünmeden edemiyorum o ilk partiden sonra devam etme isteği duyuşu onlarca insan öldü, Neredeyse karım da onlardan biri olacaktı. | Open Subtitles | ريد,لا يمكنني ألا أفكر أن تجاوزات الرجل و حاجته لتجاوز الدفعة الأولى مات العشرات و كادت زوجتك ان تكون منهم |
Üç saat direndi ve bizi Neredeyse Winnibigoshish Gölü'ne sokuyordu. | Open Subtitles | قاومتنا 3 ساعات و كادت تجرّنا كِلينا في بحيرة "وينباجاشش" |
Kocamla yatan bir kadını istemiyorum, ...Neredeyse ailemi mahveden bir kadını, ...oğlumun kabinesinde bir mevki ile ödüllendirilecek üstelik. | Open Subtitles | لن أترك المرأة التي تعاشرت مع زوجي و كادت تدمر عائلتي |
Sonunda, 50'lerin mükemmel kadınıyla tanıştın ve seni Neredeyse öldürüyordu, DiNozzo. | Open Subtitles | قابلت أخيراً سيدة الخمسينات المثالية (و كادت أن تقتلك يا (دينوزو |
Ona tecavüz ettin. Neredeyse boğuluyormuş. | Open Subtitles | لقد اعتديت عليها و كادت أن تغرق |
Neredeyse araba çarpıyordu. Beni havalandırdın. | Open Subtitles | و كادت أن تصدمني السيارة و قُمت بسحبي. |
Müvekkilinin simit dilimleyicisini öğlen üçte almış olmama ve parmaklarımı Neredeyse kesmiş olmasına rağmen şikayetçi lehine karar vermem mümkün değil. | Open Subtitles | لذا بالرغم من أني أشتريت قاطعة الخبز الخاصة بموكلك في الساعة الثالثة صباحاً و كادت ان تقوم بتقطيع أصابعي بكل سهولة من المستحيل أن أقوم بالحكم لصالح المدعي |
Neredeyse bu amaçta şarjı bitecekti. | Open Subtitles | و كادت أن تنفذ البطاريات تماماً |
Kapının üstünden düşen ve beni Neredeyse öldüren, vazonun kırıklarını temizliyordum. | Open Subtitles | اعذرنى يا (دان) فقد كنت أنظف شظايا الزجاج من الزهرية التى سقطت من فوق الباب و كادت أن تقتلنى |
Ağlıyormuş. Onu sıkıştırmışsın. Neredeyse yere düşüyormuş. | Open Subtitles | و قمت بشدها و كادت أن تقع |
Irena'yı öldürdü, Neredeyse beni de öldürecekti! Bu dinlediğimiz, yakalıdığımız yönetici eleman. | Open Subtitles | "لقد قتلت (آرينا)" "و كادت أن تقتلني" |