| ve sen yatakta olmalıydın, yarın ki düğünde dinç olmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تكون في الفراش راحةً من أجل الزفاف غداً |
| Bu işi yapabilmen için çok iyi bir aktör olmalısın. | Open Subtitles | لأداء هذا العمل يجب أن تكون ممثلا ناجحا ، بالفطرة |
| Bunun için, ikinci sınıf bir filmdeki, kötü karakter olman gerek. | Open Subtitles | عزيزي, يجب أن تكون محباً للأفلام السيئه للقيام به بهذا الشكل |
| Bunu yapabilmek için teknoloji yapay olduğu kadar insan da olmalı. | TED | لذا لفعل ذلك، يجب أن تكون التكنولوجيا بشريّة بقدر كونها صناعيّة. |
| Bu çok seksiydi, aygır. Ama benim ayağımın havada olması lazım. | Open Subtitles | ذلك كان مثيراً لكني أعتقد أن قدمي يجب أن تكون فوق |
| - Hayır, saflık değil bu. Böyle olması gerek zaten. | Open Subtitles | لا ، هذه ليست سذاجة هكذا يجب أن تكون العلاقة |
| Senin için zor olduğunu biliyorum.... ...ama güçlü olman gerekiyor. | Open Subtitles | أعرف بأن ذلك صعب عليك لكنّك يجب أن تكون قوي |
| 9'da orada olman lazım. Ayrılıyor olacaklar, dönene kadar beklemeni isteyecekler. | Open Subtitles | يجب أن تكون هناك في التاسعة صباحاً سيكونوا حينها قد غادروا |
| - Yazar olabilmek için yazı yazabiliyor olman gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يجب أن تكون قادراً على التهجئ حتى تصبح كاتباً |
| Bu işi yapabilmen için çok iyi bir aktör olmalısın. | Open Subtitles | لأداء هذا العمل يجب أن تكون ممثلا ناجحا ، بالفطرة |
| Ne biliyorsun? Gururlu olmalısın, çünkü onlar size hiç güvenmeyecek, efendim. | Open Subtitles | يجب أن تكون فخوراً لأنهم لن يثقوا بك أبداً يا سيدي |
| Ve sen de sivilcesi mi yoksa çıbanı mı olduğunu bilemeyen adam olmalısın. | Open Subtitles | وأنت يجب أن تكون الرجل الذي لم يعرف هل لديه بثرة أم دمَل |
| Ama yine de sendikalı olmalısın. Babam büyücüler sendikasına bağlıydı. | Open Subtitles | لكن يجب أن تكون عضو نقابى أبى استخدم حيل النقابة |
| Neler yaşadığını tam olarak biliyorum, ama cesur olmalısın, tamam mı? | Open Subtitles | أعرف ما تمر به بالضبط لكن يجب أن تكون شجاعاً، حسناً؟ |
| Biliyor musun Sokka, üzerindeki gardiyan kıyafetiyle daha dikkatli olmalısın. | Open Subtitles | أتعلم ساكا يجب أن تكون أكثر حذراً بزي الحارس هذا |
| Onu tekrar görmek istiyorsan, akıllı olman gerek. | Open Subtitles | أنت يجب أن تكون ذكية جدا إذا كنت أريد أن أراها مرة أخرى. |
| Birlikte tek bir düşüncemiz var: En iyi çözümler basit olmalı. | TED | معا، لدينا فكرة واحدة فقط: أفضل الحلول يجب أن تكون بسيطة. |
| Şu ana kadar Pasifik'in üzerinde olmalıydın. | Open Subtitles | يجب أن تكون في مكان ما فوق المحيط الهادي الآن، كونكلين. |
| Yaratıcı olabilmek için seviyenizin gerçekten çok yüksek olması lazım. | Open Subtitles | للوصول إلى تلك المرحلة، يجب أن تكون رياضياً عالي المستوى |
| Birden fazla olması gerek ayrıca. - Birden fazla olmalı. | Open Subtitles | يجب أن تكون أكثر من واحدة يجب أن تكون مُضاعفة |
| Birlikte biraz zaman geçireceğiz. O yüzden, kibar olman gerekiyor. | Open Subtitles | سوف نقضي بعض الوقت سوياً، لذا يجب أن تكون متحضراً |
| Bu örnek, hayatta karşılaşılan birçok durumu özetler, beklersen kazanırsın ama sabırlı olman lazım. | TED | هذا يطابق الكثير من الأوضاع في الحياة التي فيها تكسب بالصبر، لكن يجب أن تكون صبوراً. |
| Senin mülakatta olman gerekmiyor muydu tatlım? | Open Subtitles | ألا يجب أن تكون في المقابلة الان يا عزيزي ؟ |
| Hedeflenen girişimler zaten dahil olması gereken bakış açılarını birleştirmeye yardım etti. | TED | ساعدت المبادرات الهادفة على دمج المنظورات، التي يجب أن تكون دائمًا مشمولة. |
| Bilirsin, sert olmak zorundasın yoksa diğerleri seni yere sererler. | Open Subtitles | يجب أن تكون قاسياً. و إلا سيسحقك الناس على الأرض. |
| Sen de küçük kızını kucaklamaya hazır ol çünkü karın bitap düşmüş olacak. | Open Subtitles | وانت يجب أن تكون جاهزاً لحمل الطفل لأن زوجتك سوف تنسى كل هذا |
| Tüm treni durdurmak için ne kadar ünlü olman gerekir? | Open Subtitles | مثل، كم المغنية هل يجب أن تكون لوقف قطار كله؟ |
| Bu modelle idare yerinin neresi olması gerektiğini tahmin edebiliriz. | TED | وهكذا يمكننا حينها التنبؤ أين يجب أن تكون مواقع التحكم |
| Bunu söylemem istendi. Yani, GRC'de üç büyüğün olması gerekiyor. | TED | لذلك يجب أن تكون هناك الثلاثة الكبار في مركزأبحاث جلين. |