"يجرح" - Translation from Arabic to Turkish

    • zarar
        
    • incitti
        
    • incitecek
        
    • acıttı
        
    • incitiyor
        
    • zararı
        
    • keser
        
    • acıtır
        
    • canını
        
    • incitir
        
    • dokundu
        
    • incinmek
        
    • kalbimi
        
    • incinir
        
    • yaraladı
        
    Nyota'nın zarar görebileceğini fark eden Panbanisha, her anne gibi, makası şiddetle geri çekiyor. TED بأدراك أن نيوتا قد يجرح نفسه، بانبانيشا مثل أي أم بشرية، تحاول بحرص أخذ المقص.
    İncinme aşamasını geçtiğimi sanıyordum, ama bu incitti. Open Subtitles إعتقدت أننى كنت بالماضى أنجرح، لكن ذلك يجرح
    İkinizi de incitecek hiçbir şey yapmazdı asla. Open Subtitles ولم تكن أبداً لتفعل أي شئ قد يجرح مشاعركما
    Hangisi daha çok acıttı, vurulmak mı, yaranı gizlemek için arkadaşın tarafından bıçaklanmak mı? Open Subtitles ماذا يجرح أكثر , إطلاق النار عليكِ أم جعل صديقكِ يطعنكِ لإخفاء الجرح ؟
    Bu da duygularımı incitiyor. Open Subtitles هذا يجرح مشاعري نوعا ما لما لم افكر في هذا من قبل؟
    Ama söylediğim şeylerin kimseye zararı olamaz, ya da en kötü ihtimalle, kendime. Open Subtitles لكن كل ما قلته لا يمكن أن يجرح أحدًا، قد يجرحني أنا على أسوأ الأحوال
    Kulağın kanıyor. İnsan her seferinde kendini nasıl böyle keser ki? Open Subtitles اذنك تنزف , كيف يجرح نفسه دائماً في اذنه ؟
    Kadın ilk defa denediğinde, çok yaşlanınca yani, bu birazcık acıtır. Open Subtitles عندما تكون المحاولة الأولى للمرأة عندما تكون أكبر قليلاً يجرح بعض الشيء
    Birisinin hayatına devam etmesini izlemek niye insanın canını yakar ki senin için doğru insan olmadığını bilsen de? Open Subtitles كم يجرح أن ترى شخص يمضى بحياته رغم أنه ليس مناسب لك
    - Çünkü bu onu incitir ve sen ne düşünürsen düşün, kızımı incitecek hiçbir şey yapmam. Open Subtitles لأني اعرف ان هذا قد يقتلها ومهما كنت تظن لن اقوم بشيء كهذا قد يجرح ابنتي
    - Aslında kendisine zarar vermiyor, bir şekilde göz bebeğinin hemen yanında çeviriyor. Open Subtitles - ماذا؟ -ومع ذلك فهو لا يجرح نفسه لأنه بيدوره فى يمين الحدقة
    Bir robot, bir insana zarar veremez veya hareketsiz kalarak zarar görmesine neden olamaz. Open Subtitles الإنسان الآلي قد لا يجرح الإنسان أو تكاسله قد يسمح للإنسان ان يتأذى
    Silahını indir, çünkü kimseye zarar vermek istemiyorsun değil mi? Open Subtitles فقط ضع المسدس , بسبب أنني لا أريد أن يجرح أحد , حسناً ؟
    Bu incitti. Off... Düşünüyordum da Albay. Open Subtitles اوه , هذا يجرح لقد كنت افكر , ايها العقيد
    Duygularımı incitti diyemem ama. Open Subtitles لا يُمكنني القول أن هذا لم يجرح شعوري أيضاً
    O kız çocuğunun duygularını incitecek başka birşey söylemem. Open Subtitles لن أتفوّه بشيء يجرح مشاعر الفتاة الصغيرة
    Bu acıttı adamım. Bu "Fekâlâlet" bunu sen söylemiştin. Open Subtitles هذا يجرح يا رجل، هذه "كارثة" أنت قلت ذلك
    Bana Doktor Kel demen gerçekten duygularımı incitiyor. Open Subtitles الأمر حقا يجرح مشاعري عندما تنادونني : دكتور صلعة
    Söylediklerinin Olcha'ya zararı olabileceğini nereden biliyorsun? Open Subtitles كيف لكِ أن تعرفي بأن ما قد تقوليه قد يجرح أولكا؟
    Kılıç ne istediğini sormaz. Sadece keser. Open Subtitles ،السيف لا يآبه بقصدك إنه يجرح فحسب
    - "Ayakları vuran yeni ayakkabılar gibi, acıtır aşk." Çeviricinin bunu düzgün çevirdiğinden emin değilim. Open Subtitles - الحب يجرح - " بينما تصرخ البشرة بالأحذية الجديدة " أوه
    Yani, aslında çok yazmıyor ama birinin canını yakmak isterse, bunu bir cümleyle yapabilir. Open Subtitles هو لا يكتب كثيراً... لكن عندما يريد أن يجرح شخصاً ما... يستطيع فعلها بعبارة واحدة.
    Burada değil, aramadı, sadece kendini düşünür, birilerini incitir... Open Subtitles ليس هنا، ولم يتّصل، يفكر فقط بنفسه ودائماً يجرح الآخري...
    Hassas damarına mı dokundu? Open Subtitles هل هذا يجرح مشاعرك؟
    Kimse incinmek istemiyor. Open Subtitles لا احد يحب ان يجرح
    Çocuklar, lütfen kim önce çıkacak diye yarışmayın kalbimi kırıyorsunuz. Open Subtitles حسنا, ياشباب, أرجوكم لاتتسابقوا الى الباب أن ذلك يجرح مشاعري.
    Ayrıca, gururun incinir diye söylemedim ama takım liderliğine terfi ettirildim. Open Subtitles أيضاً ، أنا لم أخبركِ بهذا لأنني إعتقدت بأنه قد يجرح كبرياؤك لكنني ترقيت إلى قائد الفريق
    O yenilmez Gaara'yı yaraladı.. Open Subtitles قارا لم يجرح من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more