| İş yerinden telefon bekliyorum. Mağaza 9 da kapanıyor, sonra ararsın. | Open Subtitles | انا انتظر مكالمة من العمل والمتجر يغلق في التاسعة تستطيع الاكل حينها |
| Işıktan eve kaçıp kapanıyor odasına oğlum, | Open Subtitles | ان الحزن يبقيه منعزلا حيث يغلق على نفسه حجرته |
| Burası kapanır kapanmaz kampa dön. | Open Subtitles | عندما يغلق المكان عودوا مباشرةً إلى المعسكر |
| Ama eger acele edersen, is bulma kurumu kapanmadan yetisebilirsin. | Open Subtitles | و لكن إن أسرعتَ, فستلحق بمكتب التوظيف قبل أن يغلق |
| Kapıyı hiçbir zaman kapatmaz ama kapattığında da hep kapalı kalır. | Open Subtitles | انه نادرا ما يغلق الباب ولكن عندما يفعل، فإنه يبقى مغلق |
| Neyse her gece yemekten sonra kendisini televizyon odasına kapatır 45'likler dinlerdi. | Open Subtitles | على أى حال.. كل ليلة بعد العشاء كان.. ..يغلق على نفسه غرفة التلفزيون.. |
| Bir kaç ay önce kapandı. | Open Subtitles | للفرق الموسيقية قبل أن يغلق قبل شهور قليلة |
| Senin kapı açılmıyor, benim ki de kapanmıyor. | Open Subtitles | الباب الذي جنبك لا يفتح، وهذه الباب لا يغلق. |
| Çünkü kapı kapandığında ve sizin için yapacak bir şey kalmadığında, gerçekten korku filminin içine dalmış gibi olurdunuz. | TED | لأنه حينما يغلق البابين فليس هناك شئ آخر لك لتفعله، لقد خطوت في الواقع إلى داخل فيلم الهامر. |
| Boşluğun dolmaması için otomatik olarak kapanıyor. | Open Subtitles | المصعد يغلق أتوماتيكيا ليمنع العمود من الامتلاء بالماء |
| Banka kapanıyor, bebeğim. Bu adamın parasından zırnık koklayamayacaksın. | Open Subtitles | إن البنك يغلق بابه في وجهكِ إنكِ لن تقتربي خطوة واحدة من أموالي |
| Bay ve Bayan Visconti özür dilerim ama banka kapanıyor. | Open Subtitles | السّيد والسّيدة فيسكونتي. إعتذاراتي، لكن المصرف يغلق. |
| - Hayır. Acele etmeyin. Mutfak gece yarısı kapanır. | Open Subtitles | خذوا وقتكم , فالمطبخ يغلق عند منتصف الليل |
| Ben her zaman derim ki, bir kapı kapanır, bir başkası açılır. | Open Subtitles | دائما أقول عندما يغلق باب واحد، هناك باب آخر يفتح |
| Yarın banka kapanmadan önce daha 28 saatimiz var. | Open Subtitles | اسمعى, لدينا 28 ساعة قبل ان يغلق البنك غدا |
| ve beş aylığına bir mutfak dolusu şey ile deneyler yapmak için kapalı. | TED | ثمّ يغلق لمدة خمسة أشهر، ليقوم بتجارب مع موظفي المطبخ بالكامل. |
| Sıranı bekler, kapıyı kapatır, ne yapacaksan yaparsın. | Open Subtitles | ينتظر دوره، و يغلق الباب خلفه و يفعل ما يريد |
| Yapamam. Kapı bir kez kapandı mı, hep kapalı kalır. | Open Subtitles | لا يمكنني، بمجرد أن يغلق المدخل فأنه يغلق للابد |
| Sizin ofisiniz kapanmıyor. | Open Subtitles | لذا أنا فقط سأخبركم أن الفرع لن يغلق |
| Banka kapandığında, silahlı bir bekçi her zaman burada kalır... ve bir devriye dışarıda nöbettedir. | Open Subtitles | عندما يغلق المصرف يبقى هناك حارس مسلح بشكل مستمر و دورية حرس في الخارج |
| Ama tapındığı "put"a son bir kez... saygısını göstermeden gözlerini... kapatmak istemiyordu. | Open Subtitles | الرجل الذي لن يغلق عينيه ' دون دفع الجزية مشاركة واحدة إلى كائن من العشق له '. |
| Ölmüş olsalar iyi olur. Pastane 10 dakika içinde kapanacak. | Open Subtitles | يجدر بهم أن يكونوا أمواتاً فالمخبز يغلق بعد 10 دقائق |
| Herkes bu seçeneğe sahip ve herkes ne zaman onu kapatıp açacağını, erişime açmak veya depolamak isteyip istemediğini biliyor. | TED | والكل لديه هذا الاختيار، والكل يعرف متى يريد أن يفتح أو يغلق الزر. إذا كان سيبيع الطاقة أو يخزنها. |
| Leslie'ye yeni asistan bulacağımıza söz verdim böylece seçimlere katıldığında departmanımız kapanmayacak. | Open Subtitles | وعدت ليزلي بتوظيف مساعدة لها حتى لا يغلق القسم تمامًا أُثناء ترشيحها |
| Bir yerlerde Tanrı bir kapıyı kapatırsa, bir pencere açar diye yazıyordu. | Open Subtitles | قرأت في مكان ماً أنه عندما يغلق باب هناك نافذة تفتح دوماً |
| Cevaplarınızla bana yardım edebilirseniz şubem aileniz hakkındaki dosyayı kapatabilir. | Open Subtitles | إن كان بوسعك مساعدتي بالإجابة، فقسمي قد يغلق ملفّ عائلتك |
| Eğer içeri girersen arkandaki kapının kapanmasına izin verme yoksa içeride kilitli kalırsın. | Open Subtitles | إذا ذهبت لهناك لا تدع الباب يغلق خلفك وإلا سوف تحتجز فى الداخل |