| Hayır rüya değildi. | Open Subtitles | لا, لا , لم يكن حلما , ألم تريه ؟ |
| O rüya değildi. Parayı almaya geldi. | Open Subtitles | ذلك لم يكن حلما لقد جاء لاخذ النقود |
| Dostlar az önce gördüğünüz şey bir rüya değildi. | Open Subtitles | يا شباب ...ما شاهدتموه للتو لم يكن حلما.. |
| Aman Tanrım, rüya değilmiş. | Open Subtitles | . هذا لم يكن حلما |
| Tamam, rüya değilmiş. | Open Subtitles | حسنا ، إنه لم يكن حلما |
| rüya değildi. Bizim evde duşa gimişti. | Open Subtitles | لا, لم يكن حلما لقد أخذ دشآ في بيتي |
| Hayır, bu bir rüya değildi. | Open Subtitles | لا, هذا لم يكن حلما |
| - rüya değildi! - Kes artık şunu! | Open Subtitles | لم يكن حلما - فقط توقفي - |
| rüya değildi. Paxcow'du! | Open Subtitles | لم يكن حلما لقد كان باكسكاو! |
| - rüya değildi efendim. | Open Subtitles | -هذا لم يكن حلما,سيدي |
| Evet ama rüya değildi bu. | Open Subtitles | نعم بالرغم انه لم يكن حلما... |
| Bir rüya değildi. | Open Subtitles | لم يكن حلما |
| rüya değildi. | Open Subtitles | ولم يكن حلما. |
| rüya değildi. | Open Subtitles | لم يكن حلما |