"يكن يريد" - Translation from Arabic to Turkish

    • istemedi
        
    • istememiş
        
    • istemiyordu
        
    • istemediği
        
    • olsun istemezdi
        
    • istemezse
        
    • istiyordu
        
    • istemiyorsa
        
    • istemiyormuş
        
    Bunu yapmak istemedi. Ben de ona yalvarmak zorunda kaldım. Open Subtitles لم يكن يريد ان يفعل ذلك توسلت اليه كثيرا ليفعل
    Sadece kendine zarar vermek istemedi, etrafındaki herkesi de üzmek istedi. Open Subtitles لم يكن يريد آذية نفسه فقط أراد أن يؤذي من حوله
    O kadar çok kan ve sefalet görmüş ki ve bunların hiçbirini bu kadar çok sevdiği eve getirmek istememiş. Open Subtitles .لقد رأى الكثير من الدماء و المحن .ولم يكن يريد أن تأتي كل هذه الدماء والمحن إلى بيته العزيز
    Biliyorsun Servoz o taraftan tırmanmak istemiyordu, herkes biliyordu. Open Subtitles سيرفيوس لم يكن يريد الصعود من هذا الجانب ولكن الجميع ارادوا ذلك
    Yani ona istemediği bir şans vermeye mi geldim? Open Subtitles اذا أنا اتيت لاعطيه فرصة وهو في الحقيقة لم يكن يريد ذلك؟
    Tandy dediğim gibi, Phil böyle olsun istemezdi. Open Subtitles تاندي ، لقد اخبرتك فيل لم يكن يريد هذا
    Demek kurban Ryan Michaels seni öldürmek istemedi ama seni öldürmeye çalışıyordu. Open Subtitles اذن الضحية راين مايكلس لم يكن يريد ان يقتلك ولكنة حاول قتلك
    Neyse, Stratford'tan Los Angeles'a taşındık, ve bu geçiş hakkında birşey söylemek istiyorum, aslında. Oğlum gelmek istemedi. TED عموما، انتقلنا من سترادفورد إلى لوس أنجلس، وأود أن أقول كلمة عن الانتقال، في الواقع فابني لم يكن يريد القدوم
    Servoz o taraftan gitmek istemedi. O kadar teçhizatla oraya çıkacak başka şansları yoktu. Open Subtitles سيرفيوس لم يكن يريد هذا الجانب لم يكن هناك بديلا
    Kendi yapmak istemedi. Kendi elleri pislensin istemedi. Open Subtitles لم يكن يريد أن يفعل ذلك بنفسة لئلا يلطخ يدية
    - Çünkü hiçbir zaman istemedi. Babamın fazla değişmediğini varsayıyorum. Open Subtitles حسنا لم يكن يريد ذلك من قبل لربما انه لم يغير رايه
    Kendini aptal durumuna düşürmesini istedim, o istemedi ama yine de benim için bunu yaptı. Open Subtitles طلبت منه أن يجعل من نفسه أحمقا، وهو لم يكن يريد ولكنه فعلها لأجلي
    Nereden ya da nasıl geldiğimi öğrenmek istememiş mi? Open Subtitles وهو لم يكن يريد ان يعلم من أين انا او كيف
    Çok açık görünüyor ki hiçbirimizi hayatında istememiş ne önce ne de şimdi. Open Subtitles أكد بوضوح بأنه لم يكن يريد أيٍ منا في حياته .. ليس حينها و ليس الآن
    Yüzüne hava yastığı çarpsın istememiş. Open Subtitles حسنا،الرجل لم يكن يريد أن تحميه الوسائد الهوائية
    Kennedy bir Domuzlar Körfezi daha istemiyordu. Open Subtitles أواخر الصيف كان الحفل انتهى كينيدي لم يكن يريد خليج خنازيرآخر
    Addison, yerel bir liseden mezundu... ve iyi kazandıran, sürekli bir işten başka bir şey istemiyordu. Open Subtitles أديسون كان خريج مدرسة محلية عليا الذى لم يكن يريد أكثر من شغل ثابت ويدفع جيدآ
    Hep yapmak isteyip de hiç yapamadığı şeyleri ve hiç istemediği hâlde yapmak zorunda kaldığı şeyleri yazdı. Open Subtitles كَتَبَ عن كلِّ الأشياء الّتي يريدُ أن يفعلها ولكنّهُ لم يفعلها وكلّ الأشياء الّتي فعلها ولكنّهُ لم يكن يريد فعلها
    İlk geldiğinden beri miras istemediği için onun gerçek abisi olmadığından şüpheleniyorum. Open Subtitles .. لانه لم يكن يريد أن يجري فحص اول ما أتى للمنزل شككت أنه قد لا يكون أخاها الحقيقي
    Tandy dediğim gibi, Phil böyle olsun istemezdi. Open Subtitles تاندي ، لقد اخبرتك فيل لم يكن يريد هذا
    İşin aslı şu ki, eğer eve gelmek istemezse elimizden bir şey gelmez. Open Subtitles في الواقع إذا لم يكن يريد العودة فلا يوجد الكثير لنفعلة عندها
    Sadece bizi değil, kendini de kandırmak istiyordu. Open Subtitles لم يكن يريد خداعنا فقط بل أراد خداع نفسه..
    İstemiyorsa dövüşmek zorunda değil, varmayın adamın üstüne. Open Subtitles ليس عليه ان يلاكم اذا لم يكن يريد دون الحاجة ان يُعامَل باستبداد
    Tüm komplo planını bildiğini söyledi ama herkesin duymasını istemiyormuş. Open Subtitles قال أنه كان يعلم بكلّ شيء عن المؤامرة لكنه لم يكن يريد أحداً أن يسترق السَّمع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more