| Nicht auf der Straße, nicht auf dem Bürgersteig, sondern im Rinnstein. | Open Subtitles | ليس على الطريق , ليس على الرصيف و لكن بالمزراب |
| Okay, mach die Augen auf! Hupen Und du fährst auf dem Bürgersteig. | Open Subtitles | حسناً, أفتح عينينك نعم ، تقود على الرصيف ربيت بواسطة حيوانات |
| Dieses Foto machte ich auf der Lower East Side von einem Trafokasten auf dem Bürgersteig, der voller Graffiti war. | TED | فهذه هي الصورة التي التقطتها في الناحية الشرقية من المدينة لصندوق محول على الرصيف وقد حظيت بإعجاب كبير. |
| Sie haben mich wegen Fahren auf dem Bürgersteig eingesperrt! | Open Subtitles | لا أصدّق أنهم حبسوني لأنني كنت أقود على الرصيف |
| Dafür lasse ich es auf dem Bürgersteig stehen. | Open Subtitles | هذا يكفي بالنسبة لي لتركها على رصيف المشاة |
| Während er dort hilflos auf dem Bürgersteig liegt, sticht ihm der Angreifer beide Augen aus. | Open Subtitles | وبينما كان مستلقيا 000 على الرصيف, عاجزا مُهاجمه طعنه فى كلتا عينيه |
| Wie sie es ausdrückte, mußte sie um ihr Leben 'springen'... weil Kinder auf dem Bürgersteig Skateboard fuhren. | Open Subtitles | و غامرت بحياتها عندما وقعت على الرصيف بسبب مجموعة من أطفال المدرسةعلى الزّلاجات |
| Man zahlt 15 Dollar fürs Parken, steht eine Stunde lang auf dem Bürgersteig bis man nachgibt und dem Türsteher | Open Subtitles | ستدفع 15 دولار لركن السيارة وتقف على الرصيف لمدة ساعة حتى تنهار |
| Er ist auf dem Bürgersteig am Handy. | Open Subtitles | إنه في الخارج على الرصيف يتحدث بالهاتف النقال |
| Nur zwei Zentimeter sind nötig, damit er aus seinem Sitz fliegt und auf dem Bürgersteig zerschmettert wie eine Melone. | Open Subtitles | البوصة الواحدة أكثر من كافية لتطير به من مقعده ليتحطّم جسده على الرصيف مثل الشمّام |
| Dein Gesicht ist jetzt wie diese verkrüppelten, kleinen Hündchenbeine und du musst jetzt nur ein wenig auf dem Bürgersteig umherrollen, damit jeder mit dir Mitleid bekommt. | Open Subtitles | وجهك يشبه أقدام تلك الكلاب المشلولة، وعليك أن تتدحرج قليلاً على الرصيف حتى يشعر الجميع بالأسف نحوك. |
| Tatsächlich ist das Aufprallgeräusch deines Lovers auf dem Bürgersteig das, was mich nachts schlafen lässt. | Open Subtitles | في الواقع صوت الراحة التي شعرت بها عند إرتطام حبيبك على الرصيف هو الشئ الوحيد الذي يجعلني أنام كل ليلة |
| Sie werden unser Hirn auf dem Bürgersteig wiederfinden. | Open Subtitles | سوف ترون أمخاخنا متناثرة على الرصيف |
| Sie werden unsere Gehirne auf dem Bürgersteig sehen. | Open Subtitles | سوف ترون أمخاخنا متناثرة على الرصيف |
| Wir verarzten die Leute auf dem Bürgersteig. | Open Subtitles | إنهم يقومون بعملية فرز على الرصيف |
| Man aß sogar an Tischen auf dem Bürgersteig! | Open Subtitles | أناس كانوا يتناولون العشاء على الرصيف |
| Naja, ich denke, ich solltet wissen, dass euer Boss auf dem Bürgersteig... liegt. | Open Subtitles | حسناً ، أظن أنه يجب أن تعرفوا ... أن جسد رئيسكم ممدد بالخارج على الرصيف |
| auf dem Bürgersteig ist ein Mann zusammengebrochen. | Open Subtitles | هناك رجل فاقد للوعي على الرصيف. |
| auf dem Bürgersteig ist ein Mann zusammengebrochen. | Open Subtitles | هناك رجل فاقد الوعي على الرصيف. |
| Er hat einen Schrank voll mit illegalem Zeug, aber mich scheißt er an, wenn ich auf dem Bürgersteig Rad fahre. | Open Subtitles | لديه خزانة مليئة بالأشياء غير المشروعة لكن يؤنبني لركوب دراجتي على رصيف المشاة. |
| Ich... bin auf dem Bürgersteig ausgerutscht und auf die Nase gefallen. | Open Subtitles | لقد تعثرت على رصيف ما وسقطت على الزرع |