| Wenn die Lage für einen Auftraggeber zu kompromittierend wird, ist es für ihn leicht, seine Verbindung zu einem Spion zu kappen und ihn im Kerker oder am Galgen elendig verrotten zu lassen. | Open Subtitles | من السهل على رب العمل أن ينكر علاقته بخادمه لو أنها ستؤدي به للسجن أو الشنق ماذا تقصدين؟ |
| Erwähnte der frühere Auftraggeber... -Die Bezahlung. | Open Subtitles | .. ـ أظن أن رب عملي السابق ذكر ـ بالطبع، أجرك |
| Sie sahen nicht sehr gut aus, deshalb riefen wir Ihren Auftraggeber. | Open Subtitles | مظهرك لم يكن بريئاً. إعتقدنا أنه من الأفضل استدعاء من استأجرك. |
| Sie sahen nicht sehr gut aus deshalb riefen wir Ihren Auftraggeber. | Open Subtitles | مظهرك لم يكن بريئاً. إعتقدنا أنه من الأفضل استدعاء من استأجرك. |
| Armus arbeitet nicht für sich selbst. Er hat einen Auftraggeber. | Open Subtitles | لكن ارمس لا يعمل بمفكرته وحده لابد انه يعمل لحساب شخص ما |
| Ich werde ein Vier-Augen-Gespräch mit Ihrem Auftraggeber verlangen. | Open Subtitles | وسأطلب مقابلة وجهًا لوجه مع الشخص الذي وظفك. |
| Sein Auftraggeber will mich daran hindern, diese Bombe zu finden. | Open Subtitles | بغض النظر الى من يعمل لحسابه فهو يمنعنى من ايجاد تلك القنبلة |
| Daher kenne ich deinen früheren Auftraggeber. | Open Subtitles | أظن الآن إنّك تفهم كيف .إنّي أعرف رب عملك السابق |
| Das ist eine Diskussionen, die ich gerne mit deinem Auftraggeber besprechen würde. | Open Subtitles | حسنًا، هذه المحادثة أود خوضها مع رب عملك |
| Mein Auftraggeber wird gerne anderswo Geschäfte machen. | Open Subtitles | رب عملى سيكون سعيداً ليعمل فى مكان أخر |
| Mein Auftraggeber ist entschlossen. | Open Subtitles | ان رب عملي قد طار عقله |
| - Als Mehrheitseigner des British Imperial Lubrication and Coolant Co., Limited, ist Alexander Grayson jetzt Euer Auftraggeber. | Open Subtitles | -بكونه المساهم الأغلب (لشركة (إمبريال البريطانية للمبردات، أصبح (ألكسندر جريسون) رب عملك. |
| Mein Auftraggeber hat ein striktes Protokoll. | Open Subtitles | لدي رب عملي نظامُ صارم |
| Sag deinem Auftraggeber, er kriegt sein Geld bald. | Open Subtitles | .. يمكنك ان تخبر اياً كان من استأجرك انني سأعيد المال |
| Haben Sie ein Abkommen mit Ihrem Auftraggeber, das Ihnen Nahrung für Ihre Leute verspricht? | Open Subtitles | الرجل الذى استأجرك... هل قام بعمل اتفاق معك بخصوص الغذاء للناس الذى تهتم بهم |
| Davon abgesehen, vertreten einige von unseren Kollegen die Theorie, dass Sie für die Schießerei im Diner angeheuert wurden, und dass Ihr Auftraggeber es auf eine bestimmte Person abgesehen hatte. | Open Subtitles | وبعد ذكرنا لهذا بعض زملائنا لديهم فكرة بانه تم اسئجارك لترتكب الجريمة في المطعم وان الشخص الذي استأجرك كان لديه ضحية معينة يريد قتلها |
| Taucht er auf, gehört er Ihnen. Ich will seinen Auftraggeber und wissen, wer die Liste hat. | Open Subtitles | إذا ظهر فإنّه لكَ، تبيّن لحساب مَن سرق القائمة ومَن يملكها |
| Wer ist Ihr Auftraggeber? | Open Subtitles | ـ تعمل لحساب من؟ ـ لا تجيبه |
| Das könnte für Ihren Auftraggeber sehr peinlich werden. | Open Subtitles | ربما يكون هذا محرجاً جداً لمن وظفك |
| Sie werden uns helfen, Ihren Auftraggeber zu finden. | Open Subtitles | ولكنك سوف تُساعدنا للعثور علي من وظفك. |
| Sie sollten mich nur sehen, damit Sie verstehen, dass Ihr Auftraggeber kein gesichtloses Wesen ist. | Open Subtitles | .. لقد أردتك فحسب أن تراني وأن تعرف على الأقل أن .. الشخص الذي تعمل لحسابه |
| Sie könnte uns zu ihrem Auftraggeber führen. Zimmer-Service. | Open Subtitles | يمكنها أن تقودنا إلى من تعمل لحسابه أيًا كان |
| Ich bin normal nicht die Stimme der Vernunft, aber da dein Auftraggeber versucht hat dich zu töten, solltest du aufhören, mit Fingern zu zeigen, und ihn finden, bevor er uns findet. | Open Subtitles | حسناً , حسناً لست عادة صوت الهدوء لكن بإعتبار أن معالجك حاول قتلك للتو |
| Er hat mehr Angst vor seinem Auftraggeber als er jemals vor uns haben wird. | Open Subtitles | إنه أكثر خوفاً من أى كان من يعمل لصالحه أكثر من خوفه منا |