Der Kaufmann besaß drei Schiffe. Sie waren sein Stolz und sein Reichtum. | Open Subtitles | التاجر كان يملك ثلاثة سفن تجارية التي كانت تجعله ثري وفخور. |
Vergessen Sie nicht, besaß mein Vater mehr von diesem Ort als Sie getan haben. | Open Subtitles | لا تنسى أنّ أبي يملك حصة من هذا المحل أكثر مما تملك أنت |
Aber trotzdem besaß er ein Innenleben, das sich seine Opfer nur schwer vorstellen konnten. | TED | ولكن برغم من سلوكه الآلي، فقد امتلك حياة داخليه لم يكن ضحاياه ليتخيلوها. |
Und Dampfschiffe. Er besaß 19 Schifffahrtslinien. | Open Subtitles | ، و السفن البخارية قد إمتلك ما مجموعه 19 خطا بحريا مختلفا |
Er besaß eine Firma für Verchromung und sie mussten schwere Stahlteile zwischen Chemikalienbehältern transportieren. | TED | لقد كان يمتلك شركة تصفيحات كروم، وكانوا مضطرّين لنقل أجزاء الصّلب الثقيلة بين خزانات للمواد الكيميائية، |
Ich erinnere mich eines Sommers, die Kinder dort... ihre Familie besaß diese Stute. | Open Subtitles | أَتذكّرُ فى صيفَ. . أطفال المحليون. إمتلكت عائلة الأطفال هذا الفرس |
Einmal hat mir ein Typ ein Slush-Eis gekauft, und für die nächsten drei Wochen besaß er mich. | Open Subtitles | مرة، شاب إشترى لي عصير مثلج، وللأسابيع الثلاتة التالية، لقد إمتلكني. |
Trotz aller Mühen und Schwierigkeiten genoss er die Tatsache, dass alles, was er besaß, die Frucht seiner eigenen unermüdlichen Arbeit war. | Open Subtitles | ...وبالرغم من العمل الجاد والنزاعات فقد كان أبي مستمتعاً بأدراكه بأن كل شيء كان يملكه هو ثمار عمله الجاد |
Er war wirklich ein leidenschaftlicher Segler. Und er besaß ein wunderschönes Boot. | TED | فقد كان بحار ماهر . كان يملك هذا القارب الجميل . |
Motels, Tankstellen oder wie mein Vater, der einen Imbiss besaß. | Open Subtitles | الاستراحات, محطات الوقود، أو مثل أبي, يملك مطعماً. |
Eine der Diebe besaß die Dreistigkeit, seinen Durst während des Raubs zu stillen. | Open Subtitles | أحد اللصوص كان يملك الجرأة ليروي ظمأه أثناء نهبه لشقتنا |
Es gab nicht ein einziges Börsengeschäft, also ließ ich seine Sozialnummer durchlaufen. Aber er besaß niemals auch nur eine Aktie. | Open Subtitles | لذا تحققتُ من ضمانه الإجتماعي لم يملك قط أسهماًً |
Weil... wenn ihr Mann das Apartment besaß, dann könnte das bedeuten, dass ihr anderer Mann... auf der anderen Seite auch dieses Apartment besitzt. | Open Subtitles | لأنّه إن كان زوجها يملك هذه الشقة، فسيملكها شبيه زوجها بالعالم الآخر |
Obwohl er Schusswaffen und eine Rebellenflagge besaß, obwohl er auf einen meiner Jungs geschossen hat. | Open Subtitles | مع انه كان يملك اسلحه واعلام المقاومه ومع انه اطلق النار على احدنا |
Er besaß einst ein Juwel, das ich gerne gehabt hätte. | Open Subtitles | لقد امتلك حلي يوماً ما تفترض أن أملكها أنا |
Ich besaß es, als deine Mutter kam, und nutzte es für den Trank. | Open Subtitles | معظم السحرة لا يمكنهم ان يتخيلوه كنت امتلك الكتاب عندما جاءت أمك لي واستخدمت محتوياته لإنشاء الجرعة |
Judas besaß den Anstand, sich zu erhängen, nachdem was er getan hatte. | Open Subtitles | فقد امتلك "جوداس" بعض النزاهة و شنق نفسه بعد ما ارتكب فعلته |
Farrol und sein Team entdeckten, dass er ein einzigartiges Protein besaß. | Open Subtitles | فارول وفريقه إكتشفا بأنّ هذا الرجل إمتلك بروتين فريد. |
Braddock besaß drei Luxusautohäuser und als er herausfand, dass er sterben muss verkaufte er sein ganzes Sortiment mit Preisnachlass an seine Angestellten. | Open Subtitles | لابدّ أنّه كان لديه أعداء. إمتلك (برادوك) ثلاثة وكالات لبيع السيّارات الفاخرة، لكن عندما إكتشف أنّه كان يحتضر، باع حصته لمُوظفينه بأسعار مُخفضة. |
Gemischt von Eurem besten Illustrator, Bruder Adelmo, der dieses Pergament vor Venantius besaß. | Open Subtitles | ممزوجة بواسطة أطيب النورانيين الأخ أدلمو الذي كان يمتلك رق الكتابة هذا قبل فينانشيانس |
Er besaß Fähigkeiten, weil er entwickelter, entrückter war. | Open Subtitles | كان يمتلك قدرات لأنه كان متطوراً أكثر وقريب من الارتقاء |
Garcia, besaß Betty Sorenson in der Wichita Gegend ein Grundstück? | Open Subtitles | غارسيا, هل إمتلكت بيتي أي ممتلكات في منطقة ويتشيتا؟ |
Nein, er besaß mich wirklich. | Open Subtitles | كلاّ، لقد إمتلكني حقاً. |
Als Angmar unterging... nahmen die Menschen des Nordens seinen Leichnam und alles was er besaß und verschlossen es in den Felshöhlen von Rhudaur. | Open Subtitles | ..(لمّا سقطت (أنغمار قام رجال الشّمال بأخذ جثّته وكل ما يملكه وشمّعوا تابوته للأبد (*) . |
Und diese Frau saß jeden Abend in dieser Bar und trug allen Schmuck, den sie besaß. | Open Subtitles | وهذه السيّدة، كانت .تجلسفي هذهالحانةكلّليلة. مُرتديةً كلّ ما تملك من حُليّ، مُنتظرةً حبّها الغائب مُنذ أمدٍ طويل. |