| Die Wahl des Königs hat ihr Schicksal besiegelt. | Open Subtitles | كان الملك الخيار الذي مختومة مصيرهم. |
| Sein Schicksal ist besiegelt. | Open Subtitles | غير مختومة مصيره. |
| Du hast dein Schicksal besiegelt, als du halfst, David Clarke das Unsagbare anzutun. | Open Subtitles | لقد ختمت مصيرك عندما ساعدت أولئك الأشخاص للقيام بالأفعال التي لا توصف |
| Ihr Schicksal ist besiegelt. | Open Subtitles | لأن هذه هي اللحظة التي ختمت فيها مصيركَ. |
| Es scheint, Serildas Schicksal wurde durch ihre Feinde besiegelt. | Open Subtitles | يبدو أن قدر (سريلدا) خُتم بواسطة أعدائها |
| Es ist mit Blut besiegelt. | Open Subtitles | الوعد خُتم بالدم |
| Das Schicksal der Firma ist besiegelt. Das war es schon immer. | Open Subtitles | .إنّ قدّر هذه الشركة محتوم .لطالما كان ذلك |
| Sein Schicksal ist besiegelt, deins nicht. | Open Subtitles | غير مختومة مصيره، وليس لك. |
| Ihre DNA hatte ihr Schicksal schon besiegelt. | Open Subtitles | الحمض النووي مختومة مصيرهم منذ سنوات . |
| Deren Schicksal ist besiegelt. | Open Subtitles | مختومة مصائرهم. |
| Nun, ich schätze ich habe mein Schicksal besiegelt. | Open Subtitles | نعم, لقد ختمت قدري, على ما أعتقد |
| Sie haben Ihr Schicksal besiegelt. | Open Subtitles | هذه خيانة انت توآ ختمت مصيرك |
| Ich habe mein Schicksal dankbar besiegelt. | Open Subtitles | لقد ختمت مصيرى بهذا راضياً |
| Ihr Schicksal ist besiegelt. | Open Subtitles | خُتم مصيرها |
| Wenn Francis diesen Kampf gewinnt.... wenn er an seiner Krone festhält... dann ist mein Schicksal besiegelt. | Open Subtitles | لو ربح فرانسس المعركه... لوأبقى على تاجه... أذاً فقدري محتوم وموتي محتوم |
| Er fühlt sich ein bisschen besser, aber sein Schicksal ist besiegelt. | Open Subtitles | لكن مصيره محتوم. |
| Euer Schicksal ist besiegelt. | Open Subtitles | قدرك محتوم. |