| Du meinst, Das war nur eine gute Tat? | Open Subtitles | لا, على الإطلاق أنت تخبريني أن هذا مجرد فعل خير؟ |
| Das war nur ein Spitzname und wir nennen ihn nicht mehr so. | Open Subtitles | كان هذا مجرد لقب ولم نعد نطلقه عليه بعد الأن |
| Das war nur ein Spruch um reinzukommen. | Open Subtitles | إنه مجرد كلام يجب أن أدخل من الباب بطريقة ما |
| Das war nur ein unschuldiges Fenster, und Sie sahen, was ich ihm antat! | Open Subtitles | الآن بعد أن كان مجرد نافذة الأبرياء ، و رأيت ما فعلته ل ذلك. أنت تعرف من الذي كنت تتعامل معه؟ |
| Das war nur eine Show, die damals im Fernsehen kam. | Open Subtitles | كان فقط برنامج يُعرض على التلفزيون ومن ثم |
| Aber Das war nur das Vorspiel zu dem unoriginellsten Akt, den der Mensch kennt: | Open Subtitles | و تلك كانت مجرد المقدمة لفعل يعرفه الناس جميعا |
| Das war nur dazu da, um die sexuelle Spannung zwischen uns zu lösen. | Open Subtitles | كان هذا فقط لقتل شعور الإنجذاب بيننا |
| Aber Das war nur Trick, um mich aus seiner Achselhöhle zu befreien. | Open Subtitles | لكن كان ذلك مجرد حيلة لأفلت رأسي من تحت إبطه. |
| Unsinn, Das war nur ein unglückliches Missverständnis. | Open Subtitles | ذلك عديم المعنى, كان ذلك فقط سوء تفاهم مؤسف |
| Das war nur Einbildung. Obwohl wir sie gesehen haben. | Open Subtitles | كلها كانت برأسك لقد كانت فقط تخيلات طوال الوقت |
| Das war nur eine Formalität und wenn ich keine Deadline für meinen neuen Roman hätte, würde ich gerne weiter mit Ihnen hier sitzen und reden. | Open Subtitles | كان هذا مجرد إجراء شكلي وإذا لم يكن لدي موعد خاص .. بروايتي الجديدة .. كنت سأرغب بالبقاء والحديث معاكم |
| Das war nur eine Ablenkung, um Zeit zu gewinnen. | Open Subtitles | هذا مجرد عرض جانبي ليكسب المزيد من الوقت |
| Das war nur eine Redensart. | Open Subtitles | فيما نقوله امام الناس كان هذا مجرد تعبير |
| - Das nenne ich einen erfolgreichen Test. - Das war nur der halbe Test. | Open Subtitles | سأسمي ذلك اختبار ناجح حسناً , إنه مجرد نصف الاختبار |
| Das war nur ein Zufall, dass ich die anderen Spiele gewonnen habe. Troy! Wow, das kann nur ein STD-Messe sein, um tatsächlich STD zu verbreiten. | Open Subtitles | إنه مجرد حظ لقد ربحت جميع تلك الألعاب هذا يبدو المعرض الوحيد للأمراض |
| Das war nur ein erster Test. | Open Subtitles | إنه مجرد إطلاق إختباري الاطلاق التالي سيتم من المشتري |
| - Das war nur ein Traum. Ihr habt schlecht geträumt, das ist alles. | Open Subtitles | لقد كان مجرد حلم لقد كان لديك حلم سئ هذا هو |
| Du hast doch gehört. Das war nur das Licht im Schnee. | Open Subtitles | ولكنك سمعتيها فقد كان مجرد انعكاس الضوء على الثلج |
| Mann, der Detective, der angerufen hat, Das war nur der Vater meines Freundes. | Open Subtitles | ذلك المحقق الذي إتصل بي كان مجرد والد صديقي |
| Oh, Das war nur, weil meine Mutter Besitz von mir ergriffen hatte. | Open Subtitles | أوه، هذا كان فقط بسبب والدتي التي حصلت في رأسي. |
| Was redest du? Das war nur ein Testlauf. | Open Subtitles | هي, اليوم كان فقط الضربة الاولة |
| Das war nur eine Wendung, die wir hinzufügen konnten... aber wir können sie nicht rausholen. | Open Subtitles | لقد كانت مجرد حبكة .. و هذا يمكننا أن نضيفه لكن لا يمكننا أن نخرجه |
| Kriegt euch wieder ein, Das war nur ein Sausage Egg McMuffin. | Open Subtitles | هدئي من روعك, لقد كانت مجرد نقانق و ماك كفن بالبيض |
| - Nein. Das war nur... | Open Subtitles | لا ، لقد كان هذا فقط |
| Das war nur ein Test, um zu sehen, woraus ihr Jungs gemacht seid. | Open Subtitles | كان ذلك مجرد اختباراً لكم يا فتيان |
| Ich meine, außer Angela, und Das war nur, weil wir hier waren. | Open Subtitles | أعني، عدا عن (أنجيلا) و كان ذلك فقط بسبب تواجدنا هنا |
| Das war nur eine Reaktion auf die Botschaft in dem Song. | Open Subtitles | لقد كانت فقط ردة فعل للرساله الموجوده داخل الأغنيه |