| Eines Tages, als ich noch Assistenzärztin war, bekam ich einen Anruf, dass sie auf der Intensivstation lag. | TED | ذات يوم، وحينما كنت طبيبة مقيمة، وصلني اتصال يقول أنها في وحدة العناية المركزة. |
| Sie überwachen sie wie auf der Intensivstation. | TED | لقد شبّكوها بأسلاك كالمرضى في وحدة العناية المركزة. |
| Leider ist er nicht tot, sondern liegt auf der Intensivstation. | Open Subtitles | لسوء الحظ، أنه لم يمت وهو الآن في العناية المركّزة |
| Sie ist aus der Intensivstation raus. Du kannst zu ihr. | Open Subtitles | هي خرجت للتوّ من العناية المركّزة ، يمكنك الحضور اليوم |
| Ja, sie wurde gerade von der Intensivstation verlegt. | Open Subtitles | حسناً. لقد خرجت للتو من غرفة العناية المركزة. |
| Er ist in der Intensivstation im Koma. | Open Subtitles | .. يقول أنه في غيبوبة في العناية المُركّزة |
| Dort liegt ein Mädchen auf der Intensivstation, mit Beatmungsschläuchen und einem leeren Blick. | Open Subtitles | يوجد فتاه ترقد بوحدة العناية المركزة وأنابيب تخرج منها، وحدقة عينها فارغة |
| Okay, schätze ich. Sie ist raus aus der Intensivstation. | Open Subtitles | بخير على ما أظنّ خرجت من وحدة العناية الفائقة |
| Wir beide ganz allein mitten in der Nacht hier auf der Intensivstation? | Open Subtitles | لقد كان انا وانت فقط لوحدنا في وقت متأخر من الليل هنا في وحدة العناية المركزة؟ |
| Sie liegt ruhig gestellt auf der Intensivstation. | Open Subtitles | اه ، انها تحت التخدير ، في وحدة العناية المركزة |
| Sie hat sich auf der Intensivstation nicht blicken lassen, also riefen sie mich an. | Open Subtitles | هي لم تأتي الى وحدة العناية الفائقة لذلك هم اتصلوا بيّ |
| Die Versicherung von diesem Typen deckt nur 3 Tage auf der Intensivstation, wir müssen ihn also heute noch hier raus schaffen, okay? | Open Subtitles | تأمين هذا الرّجل يغطّي ثلاثة أيّام فقط في العناية المركّزة لذا يجب عليك أن تخرجه اليوم, حسناً؟ |
| Beide Opfer sind auf der Intensivstation im University-Krankenhaus. | Open Subtitles | كلا الضحيتان في العناية المركّزة بالمستشفى الجامعي. |
| Wie der Arzt sagte, er ist auf der Intensivstation. | Open Subtitles | كما قال الطبيب، إنه في العناية المركّزة. |
| Er ist jetzt auf der Intensivstation. Seine Eltern haben beschränktes Besucherrecht. | Open Subtitles | إنه في غرفة العناية المركزة الٓان الٔابوان لديهما مواعيد محددة للزيارة |
| Es ist ernst. Sie liegt auf der Intensivstation. | Open Subtitles | إنها مازالت فى حالة حرجة لكنها فى غرفة العناية المركزة |
| Eglee ist nicht mehr auf der Intensivstation. | Open Subtitles | لقد تمّ إخراج (إيجلي) من العناية المُركّزة |
| Sie verlegten mich von der Intensivstation auf die Wirbelsäulenstation. | TED | نقلوني من العناية المركزة لقسم اصابات النخاع الشوكي الخطيرة. |
| Shelly Webster, nach 30 Stunden auf der Intensivstation... gab ihr Körper schließlich auf. | Open Subtitles | شيلى ويبستر ظلت بالعناية المركزة 30 ساعة ثم ماتت |
| Ich bin der leitende Arzt in Anästhesie in der Intensivstation an der Uniklinik der Westindischen Inseln. | TED | أنا طبيب متدرب في التخدير في العناية المركزة في مستشفى لجامعة جزر الهند الغربية |
| - Bewusstlos. Auf der Intensivstation. | Open Subtitles | كلا، هو في غيبوبة مازال في العناية المشددة |
| Jamil, wenn wir den ganzen Strom, außer der Intensivstation, wo Dr. Glass arbeitet, abschalten, wie viel Zeit wird uns das verschaffen? | Open Subtitles | جميل ان قطعنا كل الطاقه عدا وحدة العنايه المركزه حيث تعمل د.غلاس فكم سيعطينا ذلك من الوقت الاضافي؟ |