"der teil des" - Translation from German to Arabic

    • الجزء من
        
    Und dies ist der Teil des Gehirns, der registriert was etwas ist. TED وهذا هو الجزء من الدماغ الذي يعرف ماهية الشئ
    Stuhl. Buch. Das ist also der Teil des Gehirns, der aktiviert ist, wenn Sie etwas benennen. TED الكرسي. الكتاب أذن هذا الجزء من الدماغ يتم تفعيله عندما تسمي أي شئ
    Das ist der Teil des Gehirns, der Kanten und Muster wahrnimmt. TED وهي الجزء من المخ الخاص بإستقبال الأنماط و الحواف
    Das ist der Teil des Abends, an dem ich dich zu einem Drink einladen sollte. Open Subtitles حسنا ، أعتقد أن هذا هو الجزء من المساء حيث يجب أن أدعوكم إلى لشرب ربما.
    der Teil des Gehirns der ihr hilft Worte zu bilden wurde bei der Operation verletzt. Open Subtitles إنها تدعى حبسة. الجزء من الدماغ الذي يساعد في السيطرة
    Das ist die vordere Inselrinde, der Teil des Gehirns, der Mitgefühl verarbeitet. Open Subtitles أترون هذا الجزء هنا؟ هذا هو الانتريا انسييلوكورتيكس الجزء من المخ الذى يتولى العاطفة
    Das ist der Teil des Gehirns der Menschen davon abhält, etwas zu tun, egal welche willkürliche und eventuell zerstörerische Sache ihnen auch einfällt. Open Subtitles هذا الجزء من المخ هو الذي يمنع الناس من فعل الأفكار العشوائية للتكسير والتدمير التي تقفز إلى عقولهم
    der Teil des Verstands, der arbeitet, wenn man nach einem Stück Schokolade greift, oder wenn man eine Beförderung bekommen will. TED هذا النوع من المخ -هذا الجزء من المخ- فمحاولتك للوصول إلى قطعة شوكلاتة وعندما ترغب فى الحصول على ترقية فى عملك
    Das ist der Teil des Nervensystems, der die Dinge regelt, die wir nicht bewusst kontrollieren. Zum Beispiel Verdauung, Herzschlag, sexuelle Erregung. TED الآن، هذا الجزء من الجهاز العصبي هو المسؤول عن الأشياء التي لا نتحكم بها بإرادتنا كالهضم، معدل ضربات القلب، والإثارة الجنسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more