| Es ist unhygienisch. die Pinguine gehen hin. Warum ich nicht auch? | Open Subtitles | يبدو رومانسياً البطاريق ستذهب، لماذا لا أذهب أنا؟ |
| die Pinguine haben 'nen Knall. Kommt schon! Stellt euch vor, zurück zur Natur! | Open Subtitles | البطاريق مختلة عقلياً هيا، تخيّل العودة إلى الطبيعة فقط |
| Wir mögen es heiß. Hält die... Pinguine draußen. | Open Subtitles | نحن نحب أن يكون الجو حار إنه يبعد البطاريق |
| Dann kommen wir zurück und schnappen Dave. Aber die Pinguine sind in Gefahr! Wir müssen ihnen jetzt helfen! | Open Subtitles | ولكن البطارق في خطر، يجب أن نحررهم الآن |
| Hier sehen Sie, dass sie 2003 – das sind all die Punkte, an denen sich die Pinguine aufhalten – im Schnitt nur etwas mehr als ein halbes Küken aufgezogen haben. | TED | كما ترون هنا في العام 2003 تشير جميع هذه النقاط إلى أماكن وجود طيور البطريق التي تربي فيها مايزيد عن نصف الفراخ |
| Wir verlassen uns darauf, dass die Pinguine kommen. | Open Subtitles | نحن هنا نعتمد على البطاريق كي يعودوا من أجلنا |
| die Pinguine sind sicher heilfroh, wenn sie uns sehen. | Open Subtitles | سأخبركم بهذا , أراهن بأن البطاريق سيسعدون لرؤيتنا |
| Perfekt. Hier finden wir die Pinguine. | Open Subtitles | قلت , أن هذا ممتاز , هذا هو المكان الذي سنجد فيه البطاريق |
| Wir steigen ins Kasino ein, greifen uns die Pinguine, die uns im Superjet mit Affenantrieb heimbringen. | Open Subtitles | المرحلة الأولى : سنقتحم الكازينو و ننتزع البطاريق و نجعلهم يأخذوننا إلى نيويورك |
| Ich hangele mich runter, greife die Pinguine, ihr zieht mich rauf. | Open Subtitles | سأنزل كي أنتزع البطاريق ثم تسحبني إلى الأعلى و بعد ذلك نخرج من هنا |
| Pinguine! Es war nicht leicht, aber wenn die Pinguine bekommen, was sie verdienen, hat es sich gelohnt. | Open Subtitles | لم يكن من السهل العثور عليهم ولكن سينالوا البطاريق على ما يستحقونه |
| Pinguine! Es war nicht leicht, aber wenn die Pinguine bekommen, was sie verdienen, hat es sich gelohnt. | Open Subtitles | لم يكن من السهل العثور عليهم ولكن سينالوا البطاريق على ما يستحقونه |
| - Nein, erst die Rubinhochzeit. Danach die Pinguine. | Open Subtitles | لا, لدينا طلب عيد الزواج الأربعين ينبغي ان ننجز ذلك قبل البطاريق يقصد الشباب بملابسهم |
| Es gibt reichlich Nahrung in diesen Gewässern, aber um sie zu nutzen müssen die Pinguine ihr Leben riskieren. | Open Subtitles | هناك الكثير من الغذاء في هذه المياه، ولكن لاستغلاله، يتعين على البطاريق المخاطرة بحياتهم. |
| die Pinguine strömen zur Gotham Plaza. | Open Subtitles | يبدو ان البطاريق تتجه نحو ميدان جوثام |
| Ich will mir die Pinguine mit euch ansehen, ok? | Open Subtitles | أريد أن أرى البطاريق معك حقاً ، حسناً ؟ |
| Marshall, berücksichtige die Pinguine. | Open Subtitles | مارشال .. امعن النظر في البطاريق |
| Lass mich da runter! Ich greife die Pinguine! | Open Subtitles | دعني أنا أنزل , سأنتزع البطاريق |
| Dann kommen wir zurück und schnappen Dave. Aber die Pinguine sind in Gefahr! Wir müssen ihnen jetzt helfen! | Open Subtitles | ولكن البطارق في خطر، يجب أن نحررهم الآن |
| Und die Pinguine sind immer mit dabei, uns irgendwie zu helfen – oder auch nicht. | TED | و تشارك دائماً طيور البطريق في مساعدتنا أو عدم مساعدتنا بشكلٍ أو بآخر |
| Das Schiff sank zwischen Robben Island im Süden und Dassen Island im Norden. Dies sind zwei der Hauptinseln, auf denen die Pinguine brüten. | TED | غرقت السفينة بين جزيرة روبن جنوبًا وجزيرة داسين شمالًا جزيرتان رئيسيتان للبطاريق |