In Wahrheit ist es egal, wie sehr du leidest... wie viel Gutes du tust, um früheres Unrecht wettzumachen... und womöglich wirst du deine Schuld niemals sühnen können. | Open Subtitles | الحقيقة هى , لا يهم كم تعانى أو كم عدد الصنائع الجيدة التى فعلتيها فى الماضى لن يمكنك أبداً أن توازنى هذا المقياس |
Egal, wie sehr ich mich bemühe, ich bin immer der Arsch. Aber weißt du was? | Open Subtitles | لا يهم كم حاولتُ بقوّة, أنا فقط الحقير هنا, و لكن أتعلم ماذا؟ |
Aber egal wie sehr eine Hausfrau ihr Leben verändert, die Leute in Ihrer Nachbarschaft sehen es vielleicht anders. | Open Subtitles | لكن لا يهم كم قد تعتنق ربة البيت طريقة تغييرحياتها الناس فى حيها |
Niemand kann das ruinieren, egal, wie sehr sie es versuchen. | Open Subtitles | لا احد يمكنه تخريب ما بيننا , لا يهم كم سيحاولوا ذلك |
Manchmal werden Leute krank, und egal, wie sehr sie sich bemühen und wie viele Ärzte helfen, es geht ihnen einfach nicht besser. | Open Subtitles | تعلمين في بعض الأحيان, عندما يمرض الناس لا يهم كم يحاولون جاهدين وكم من الأطباء يحاول المساعده |
Egal, wie sehr Sie beide versuchen, sich voneinander abzusondern, scheint es sie wieder zusammenzuführen, ob es Ihnen gefällt oder nicht. | Open Subtitles | لا يهم كم أنكما تحاولان بشدة الإنفصال عن بعضكما البعض يبدو أنكما تعاودا الإنضمام مجدداً |
Ganz egal, wie sehr es mich ängstigt, ich kann nicht behaupten, dass ich es nicht möchte. | Open Subtitles | لا يهم كم يخيفني، لا أستطيع أن أدعي أنني لا. |
Egal, wie sehr du dich darauf konzentrierst, Pernell zu stützen, früher oder später musst du dich mit deinem Schmerz auseinandersetzen. | Open Subtitles | لا يهم كم تركزين علي دعم بارنيل عاجلاً ام اجلاً |
Denn egal wie sehr Sie versuchen, einen Schuldigen für all das zu finden, | Open Subtitles | لانه لا يهم كم ستعمل جاهداً لتجد مجرم وراء ذلك |
Das ist das Wichtigste, Sydney, egal wie sehr du es versuchst, | Open Subtitles | "خط سفلي، "سيدني.. ..لا يهم كم الجهد الذي بذلته |
Egal, wie sehr ich es versuche, ich werde mich niemals so anpassen, wie du es von mir willst. Nicht mit diesen... | Open Subtitles | لا يهم كم حاولت، لن أكون أبداً كما تريدُني ليسمعهؤلا... |
Weißt du, egal wie sehr ich versucht habe, dich in einen Mann zu verwandeln, bleibt es immer der eine große Misserfolg in meinem Leben. | Open Subtitles | ...أتعلم ، لا يهم كم حاولت بشدة أن أجعل منكَ رجل مازلت ستبقي الفشل الكبير الوحيد في حياتي |
egal wie sehr du dich kümmerst, egal wie hart du es versuchst, | Open Subtitles | لا يهم كم أنك تهتمين و كم تحاولين بجد |