"er war nur" - Translation from German to Arabic

    • لقد كان فقط
        
    • لقد كان مجرد
        
    • لقد كان مجرّد
        
    • كان من فصيلة
        
    • أفكّر فيه قط كان بمثابة
        
    Nein, Er war nur mitten auf der Straße... Open Subtitles لقد كان فقط كان يمشي في منتصف الشارع
    Er war nur ein besonderer Freund von ihr. Open Subtitles لقد كان فقط أحد أصدقائها المميزين
    Er war nur mein Ticket für heute Abend. Open Subtitles لقد كان فقط بطاقة دخولي لهذه الليلة
    Aber ich glaube nicht, dass er es war. Er war nur ein Bursche aus dem Dorf. Open Subtitles ولكنى لاأظن انه هو الفاعل لقد كان مجرد فتى من القرية
    Er war nur... Open Subtitles {\pos(195,225)} .. لقد كان مجرّد
    Er war nur etwas weiter entfernt, als du es jetzt bist. Open Subtitles كان من فصيلة مختلفة كليّاً عنّي، كما هو حالكِ الآن
    Er war nur Kollateralschaden. Open Subtitles أنا لم أفكّر فيه قط كان بمثابة أضرار إضافية
    Er war nur dankbar. Open Subtitles لقد كان فقط ممتن
    Er war nur meine erste Liebe. Open Subtitles لقد كان فقط حبي الأول
    Er war nur meine Eintrittskarte. Open Subtitles لقد كان فقط طريقتي للمجئ هنا.
    Er war nur ... Open Subtitles لقد كان فقط
    Nein, Er war nur irgendein Arschloch aus der Nachbarschaft. Open Subtitles كلا، لقد كان مجرد أحمق من الحي
    Er war nur ein großer, grober Kerl. Open Subtitles لقد كان مجرد شخص وقح
    Er war nur groß und dumm. Open Subtitles لقد كان مجرد رجل ضخم ومغفل
    Er war nur etwas weiter entfernt, als du es jetzt bist. Open Subtitles كان من فصيلة مختلفة كليّاً عنّي، كما هو حالكِ الآن
    Er war nur Kollateralschaden. Open Subtitles أنا لم أفكّر فيه قط كان بمثابة أضرار إضافية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more