| Es begann zu regnen, und obwohl es dunkel wurde, ließ ich das Licht aus. | Open Subtitles | لقد بدأت تمطر, و كان الظلام دامساً و أنا حتى لم أضئ النور |
| Wir schneiden den Patienten auf und gehen golfen, bevor es dunkel wird. | Open Subtitles | وعلينا فتح صدر هذا الصبي والذهاب للعب الغولف قبل حلول الظلام |
| Sie kommen durch die Wand... ..unten, wo es dunkel ist, sehen Sie? | Open Subtitles | إنهم يأتون عبر الحائط أسفل فى الظلام ، هل ترونهم ؟ |
| Wenn ich einen Einschnitt im Innern eines Patienten mache, ist es dunkel. | TED | عندما اقوم بعملية شق داخل جسد المريض فان داخل جسده مظلم |
| Ich hoffe du kümmerst dich darum, das alle hier weg sind wenn es dunkel wird. | Open Subtitles | آمل أنّ تحرص على أنّ يغادر الجميع قبل المغيب. |
| Okay, ich will zurück sein, bevor es dunkel wird. | Open Subtitles | حسناً تعال هنا أريد إنا اذهب إلى المنزل قبل إن تظلم |
| Er könnte einfach warten, bis es dunkel ist und den Vogel freilassen. | Open Subtitles | إنه فقط ينتظر إلى أن يحل الظلام وبعد ذلك يحرر الطير |
| Bringt ihn unten am Berg in Sicherheit, bevor es dunkel wird. | Open Subtitles | عليكم إنزاله من المنحدر إلى مكان آمن قبل حلول الظلام |
| Es ist hübsch, aber wenn es dunkel wird, ist nichts mehr los. | Open Subtitles | إنّه حقاً جميل، لكن حقاً لا يوجد شئ حين يحل الظلام. |
| Wir haben noch einige Meilen vor uns, bevor es dunkel wird. | Open Subtitles | سنقطع الكثير من الأميال للاختفاء قبل الظلام. ينبغى أن نذهب |
| Versprich mir nur, dass dich Tante Maddie nach Hause bringt, bevor es dunkel wird. | Open Subtitles | أعطيني وعداً فقط بأن العمة مادي سوف تعود بكِ إلى المنزل قبل الظلام |
| Und da wären noch andere Probleme, wenn es dunkel wird und man sich ein paar Drinks gönnt. | TED | وماذا عن النوع الآخر من الثغرات، تعلمون ما يحدث بعد حلول الظلام عند تناول المشروبات. |
| Sobald es dunkel war, kam ich, um Sie davon abzuhalten. | Open Subtitles | فجئت إلى هنا فور حلول الظلام لأخبرك بأنه لا يجب أن تفكري في شيء كهذا |
| Wenn es dunkel wird, dann rudert sie zu ihrem Schiff. | Open Subtitles | حين يخيم الظلام سننقلهم بالقارب الى سفينتهم |
| Wenn es dunkel wir, umzingeln wir sie und greifen sie an. | Open Subtitles | سننتظر حتى الظلام ثم نلتف و نهاجمهم قبل الصباح |
| Sobald es dunkel ist, verbringen Sie und er die Nacht da drin. | Open Subtitles | حينما يأتي الظلام, انت وهو ستقظون الليل هناك. |
| Wie wird dein Sohn aussehen? Ist es dunkel? Sind die Rollläden unten? | Open Subtitles | هل المكان الذي تتكلم منه مظلم و مسدل الر ستائر ؟ |
| Du hast den Teil vergessen, wo es dunkel und super staubig war. | Open Subtitles | على رأسها بالخشب نسيت الجزء الذي كان به المكان مظلم وترابي |
| Ich würde einen Unterschlupf suchen, bevor es dunkel wird. | Open Subtitles | الآن لو كنت مكانكما لوجدت ملجأ قبل المغيب |
| Muss zu den Hügeln, aber ich stecke hier fest, bis es dunkel wird. | Open Subtitles | تعيّن أن أهرب للتلال، لكنّي عالق هنا حتّى المغيب. |
| Aber du musst warten bis es dunkel ist und jeder nach Hause gegangen ist. | Open Subtitles | ولكن يجب ان تنتطر حتى ان تظلم والجميع ذهبوا الى منازلهم |
| Da drinnen ist es dunkel. | Open Subtitles | إنه مُظلم بالداخل |
| Die hab ich geliehen. Wenn es dunkel wird, muss ich sie zurückgeben. | Open Subtitles | استعرتهما من صديق وعلي اعادتهما عند الغسق |