| Ist es wahr, dass er lebendig begraben wurde? | Open Subtitles | هل الأمر صحيح بأنه تمّ دفنه و هو على قيد الحياة ؟ | 
| Juliet, ist es wahr, dass Sie eine neue Modelinie für Damenunterwäsche entwerfen? | Open Subtitles | جوليت، أصحيح أنكِ تصممين خط جديد من الملابس الداخلية؟ | 
| Erforsche deine Gefühle. Du weißt, dass es wahr ist. | Open Subtitles | ابحث في مشاعرك, و أنت ستعلم أن هذا حقيقي | 
| Ich habe keine Angst es dir zu sagen, weil es wahr ist. | Open Subtitles | انظري، أنا لست خائف أن أقول لكِ هذا لأنه ذلك صحيح | 
| Ich habe dich vor dem Tod bewahrt. Du weißt, dass es wahr ist. Wir müssen reden. | Open Subtitles | لقد انقذتك من الموت وانت تعرف صدق ذلك | 
| - Eigentlich, Euer Ehren, ob es wahr ist oder nicht, ist aus unserer Sicht irrelevant. | Open Subtitles | في الحقيقة يا سيدي القاضي سواءً الأمر صحيح أم لا، فنحن نرى أنه لا علاقة به بالموضوع | 
| Und Du hast es gehört, also ist es wahr. | Open Subtitles | وأنتِ سمعتية .. وهذا يعني بان الأمر صحيح . | 
| Ist es wahr, dass er durch dein Schwert umkam? | Open Subtitles | هل الأمر صحيح... أنه قضى نحبه بسيفك ؟ ... | 
| Uh, ist es wahr, das sie jedem Angestellten des Krankenhauses dieses Formular ausfüllen lassen? | Open Subtitles | أصحيح أنك تجعل كل عضو في هذه المستشفى يملأون استمارة؟ | 
| Hey, Pete, ist es wahr, dass man im Weltraum niemanden scheißen hören kann? | Open Subtitles | بيت، أصحيح أنه في الفضاء لا يمكن أن يسمعك أحد و أنت تتبرّز؟ | 
| ist es wahr, dass ich nie das Vergnugen erlebt habe, um meiner selbst willen gemocht zu werden? | Open Subtitles | هل هذا حقيقي أنني لم أعرف أبداً متعة أن تروقني ذاتي ؟ | 
| Selbst wenn es wahr ist, ich glaube nicht, dass der Schöpfer alle anderen in der Welt sterben lassen will. | Open Subtitles | لو كان هذا حقيقي ، فأنا لا أصدّق أنّ الخالقة تريد الموت لجميع البشر الآخرين بالعالم. | 
| Obwohl es wahr ist, dass mir etwas im Westen fehlt, mache ich das mehr als wett im Norden. | Open Subtitles | في حين أن ذلك صحيح .. أنني ربما أفتقد إلى شئ في الغرب فأعوض بما يفوقة في الشمال | 
| Aber sag mir nicht, ob es wahr ist oder nicht. Ich will es nicht wissen. | Open Subtitles | لكــن لا تخبرني أن ذلك صحيح أو لا، لا أريد أن أعرف. | 
| Und natürlich nimmst du an, dass es wahr ist. | Open Subtitles | وطبعًا تفترضان صدق ادّعاءه | 
| Wenn sie es also prüfen, werden sie sehen, dass es wahr ist. | Open Subtitles | لذا، إن حاولوا التأكد، سيجدوا أن الأمر حقيقي | 
| Doch falls es wahr ist, kann ich mir ja mal anhören, was Sie zu sagen haben. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنني أصدق شيئاً مما تقولينه لكن، إن كان هذا صحيحاً فيجدر بي أن أصغِ لما يريد أن يقوله | 
| Vielleicht-- vielleicht könnte es wahr sein. | Open Subtitles | لا اعلم ربما.. ربما يكون الامر صحيحا | 
| Was alles unzulässig vor Gericht macht, ob es wahr ist | Open Subtitles | ما يجعل كل شيئ غير مقبول في المحاكم,سواء كان ذلك صحيحا أم لا | 
| Aber zu gegebener Zeit werden wir beide wissen, ob es wahr ist oder nicht. | Open Subtitles | ولكن في الوقت المناسب سنعرف اذا كان هذا حقيقة ام لا | 
| Ich hab' jetzt alle Tiere gesehen. Ich weiß genau, dass es wahr ist. | Open Subtitles | انا اعلم ان كل هذا حقيقى لاننى ارى كل الحيوانات الان | 
| Also, ist es wahr, dass du den Handtuchjungen des Country Clubs mit zum Ball nimmst? | Open Subtitles | هل صحيح أنك ستذهبين برفقة الفتى الذي يحمل المنشفة بالنادي لحفلة العودة للمدرسة ؟ | 
| Ihre Mutter ließ Sie daran zweifeln. Obwohl Sie wussten, dass es wahr ist. | Open Subtitles | والدتكِ جعلتك تشكين بهذا، جعلتكِ تُشككين بما كان حقيقة لديكِ | 
| Und selbst wenn es wahr wäre, bräuchtest du es mir nicht zu sagen. Das war sehr gemein von dir. | Open Subtitles | أعني, حتى لو كان صحيحا, ما كان يجب أن تقول ذلك لى فالأمر مهم بالنسبة لى |